Неразлучные - страница 101

Шрифт
Интервал

стр.

— Я понятия не имею, имеется ли на фирменных пуговицах Альфреда и Чарис подобный логотип. Но я ума не приложу, что они могли делать на кладбище со свадебными платьями. Я имею в виду грабителей.

— Я тоже. Однако почем знать?

Риган нахмурилась:

— Дана, я могу попросить вас об одной услуге? Вам не трудно будет послать фотографию Альфреду? Если это одна из его пуговиц, пусть позвонит мне на мобильный.

— Конечно, Риган. А еще раньше нам позвонила еще одна дама. По-видимому, она хочет насолить Бриан и ее жениху, Поли. Она сказала, что вчера с ним встречалась и хочет поговорить с Бриан.

— О, великолепно, — сказала Риган. — Как ее зовут?

Завершив разговор с Даной, она вернулась в гостиную и помахала Бриан и Поли, дав им знак на минутку выйти в коридор.

— Что такое, Риган? — спросила Бриан, когда все трое вошли в спальню.

— Мне очень неприятно, что именно я должна сообщить вам об этом, — поколебавшись, начала Риган. — Я только что разговаривала с продюсером шоу «Патрик и Джинни». Она сказала, что в студию звонила некая особа по имени Моника. По-моему, она задумала устроить грандиозный скандал.

— Не волнуйтесь, Риган, я уже все уладила, — похвасталась Бриан. Поли с отсутствующим видом смотрел в потолок. — Именно по этой причине мы вчера опоздали на вечеринку в «Клуб Зи». Поли мне все рассказал. Моника, как вы уже догадались, его бывшая. Он с ней встречался до того, как мы познакомились. Однажды Поли, по ее просьбе, одолжил ей некоторую сумму, а она отказалась вернуть долг… Особенно после того, как он бросил ее из-за меня. Вчера он пошел к ней домой и попытался вытрясти из нее свои деньги, потому что ему кажется, что у нас недостаточно наличных для свадебного путешествия. Он долго сидел без работы, и с деньгами у него туговато, но этой жабе наплевать. В конце концов она согласилась с ним расплатиться. Они отправились в банк, и она сняла наличные со своего счета. Пять тысяч долларов, между прочим. Поли говорит, что она ему угрожала. А тут еще вся эта катавасия с апрельскими невестами… Поли испугался, что она и впрямь устроит скандал. Она-то думала, что они в итоге поженятся. И потом, когда я брякнула на шоу, что все его бывшие — настоящие ведьмы, он был уверен, что она не станет держать язык за зубами.

Поли по-прежнему внимательно разглядывал потолок.

Лицо Бриан озарилось широкой улыбкой:

— Я сказала ему: не важно, что она там выкинет, я не позволю этой кикиморе встать между нами.

— И в этом вся моя Бриан, — гордо подтвердил Поли. — Вот почему я так ее люблю.

— И мы собираемся потратить эти денежки в свое удовольствие во время нашего свадебного путешествия! — добавила Бриан. — У Поли было законное право получить их, и я очень рада, что ему удалось их вернуть. Уверяю вас, Риган, она нас больше не побеспокоит. Сегодня я сама позвонила ей и высказала все, что о ней думаю.

— Ну что ж, я очень рада, что все в конце концов уладилось, — сказала Риган. — А теперь давайте присоединимся к остальным.

Когда они вернулись в гостиную, Ромео выпустили из клетки.

65

В офисе у Джека тоже царила праздничная атмосфера. Слизняк наконец-то был пойман. Джек просматривал свои записки, пока не нашел телефонный номер, который был ему нужен. Вот погоди, думал он, как обрадуется та несчастная банковская служащая, когда я сообщу ей радостную весть.

Тара и Джеми весело проводили время в Лас-Вегасе, изо всех сил стараясь забыть обо всех треволнениях, выпавших накануне на ее долю. Когда у Тары зазвонил ее мобильник, она тут же схватила трубку.

— Алло!

— Тара?

— Да.

— Это Джек Рейли.

Тара улыбнулась:

— Привет! Только не говорите мне, что, пока мы здесь, у вас ограбили еще один банк!

Джек от души расхохотался:

— Нет, Тара, я думал, вам будет приятно узнать, что наш неуловимый грабитель пойман. Она даже созналась.

— Она?!

— Да, она мастерски обвела нас всех вокруг пальца, выдавая себя за мужчину. Ладно, как бы там ни было, надеюсь, у вас все в порядке?

— Отлично! Сейчас мы сидим у бассейна и нам просто здорово! Мой Джеми не отпускает меня ни на шаг. Знаете, вчера вечером мы чуть было не поженились.

— Правда? — обескураженно переспросил Джек.


стр.

Похожие книги