— Мистер Стенсон занимает весь верхний этаж, — сообщила женщина-портье, вручая ей ключ от лифта в пентхаус.
Дейзи открыла было рот, намереваясь сказать, что ее не интересует какой-то мистер Стенсон, и снова закрыла его. По-видимому, Паркер держал свое пребывание здесь в тайне, чтобы избежать расспросов о делах, о спа-комплексе, а возможно, и о будущей невесте.
Дейзи вспомнила фото потенциальных невест — девушек с модельной внешностью, уверенных в себе, образованных. Она взглянула на свою короткую юбку, шлепанцы, пошевелила босыми пальцами и чуть не подпрыгнула, когда открылась дверь лифта.
— Вишни? — произнес Паркер, глядя на ее ноги.
Она подняла голову и посмотрела ему в глаза. Он улыбался, и у нее екнуло сердце — глупое сердце.
— Каждой паре шлепанцев свое время.
— Женщина с чувством справедливости, мне это нравится. — Он понизил голос, и ей было нелегко сохранить непринужденный и легкомысленный вид, но она сделала над собой усилие.
— Уверена, вы привыкли, что женщины тают, когда вы говорите «мне это нравится».
Он опешил от неожиданности.
— В общем, нет. — Паркер пропустил ее внутрь. — А вы растаяли?
Она ухмыльнулась ему в лицо, хотя это и было нелегко.
— Я пошутила.
— Я вижу.
Ничего он не видел. Она совершенно растаяла.
— Хочу обсудить с вами один проект, который может коснуться Тилли. — Она последовала за ним в огромные апартаменты, из окон которых открывалась панорама Лас-Вегаса. — Ну и ну, мистер Стенсон может позволить себе все это, у богатства есть свои преимущества.
Паркер предложил Дейзи сесть, но она была слишком взволнована, чтобы усидеть на месте. Она почувствовала, что он наблюдает за ней, и повернулась в его сторону:
— Как вам понравилась моя идея?
— Тем, кто любит истории, это понравится, да и Клаус будет в восторге.
— А вам? Мне придется упомянуть Тилли.
— У нас разные фамилии. Она прожила здесь столько лет, и никто не догадался, что она из нашей семьи. Так что мое согласие вам не нужно.
— Знаю, но я должна была спросить.
— А если бы я сказал «нет»?
— Я бы не стала писать.
— Просто потому, что кто-то вам запретил?
— Нет, но на момент смерти вы, по-видимому, были ее единственным родственником. К тому же она хранила вашу фотографию.
— Фотографии.
— Простите?
— Я захватил тот ящик с собой. В нем оказалось множество вырезок, касающихся меня. Я не собирался скрывать это от вас.
Дейзи пожала плечами:
— Вы не обязаны делиться со мной чем бы то ни было.
Он нерешительно улыбнулся почти незаметной улыбкой:
— Думаю, я присваиваю часть вашей жизни. Тилли играла особую роль в вашей жизни, вы вправе узнать, что было в ее вещах.
У Дейзи перехватило дыхание, и она отвернулась.
Перед ней на огромном столе раскинулся макет, украшенный вывеской: «Сатклифф спа-комплекс».
— Думаю, вам надо обновить отдел рекламы, очень уж скучное название.
Паркер засмеялся:
— Оно временное.
— Шутите? Я думала, комплекс вот-вот откроется.
— Так и есть, мы просто еще не придумали название.
— Мне кажется, необходимо что-то особенное, например «Декаданс», «Уголок молодости», «Шелковые струи».
— Мои люди над этим думают.
Дейзи опустила глаза на макет:
— Мистер Стенсон всегда путешествует с макетом того, над чем в данный момент работает? А как же любопытная прислуга?
— Прислуге хорошо платят за невнимательность. И перестаньте беспокоиться о том, что ваш визит выдаст меня. Никто не знает о нашем знакомстве.
Она немного беспокоилась и поэтому ни разу не назвала его по фамилии во время вчерашней экскурсии.
— Что вы думаете о проекте спа-комплекса, Дейзи?
— Комплекс замечательный, даже макет великолепен.
— В нем что-то не так, — заметил он. — Он должен заставить говорить о себе.
— Иначе пострадает компания, — прошептала она.
— Да.
— И в этом упрекнут вас?
— Я буду упрекать себя.
— Но вы же не один, у вас есть совет.
— Да, и я игнорирую их мнение со дня смерти своего отца. Им хочется, чтобы я стал им, а я — не он. Он был…
— Человеком, лишившим вас детства.
Он окинул ее пристальным долгим взглядом:
— Я уже говорил, что многие дети могли бы позавидовать мне в детстве.
Она не была в этом уверена.
— Когда вы начали работать в компании?