Негодяйка - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

– Ты хочешь сказать, что они оставили здесь не только эти деревья-убийцы? – спросил Уилл с бóльшим отчаянием и страхом, чем чувствовал.

– Нет, нет, не точно таких же, как те, которых ты уже встречал, – сказал Франклин, улыбаясь его отчаянию. – В некотором смысле похожих, но все они – гибриды, то есть результаты генетического скрещивания наших форм жизни с их.

– А где они? – спросил Уилл.

– Друзья еще не открыли нам, где размещено большинство спящих, но я уверен, что они оставили их много. Стратегически разместили в тех местах, которые, по их мнению, им понадобятся; они готовы в любую минуту начать действовать. В момент истины. Могу тебя заверить, Уилл, что это время близко.

Уилл внимательно прислушивался; несколько мгновений назад негромкое гудение лифта затихло наверху шахты. Он представил себе, как открывается дверь и заходят его друзья. И сразу открыл канал мысленной связи с Элизой.

«Здесь внизу Хоббс. А также Ходаки и Лемюэль Клегг. Я вас извещу обо всех изменениях. Будьте готовы».

Казалось, прошла вечность – в реальном времени, возможно, две секунды, – прежде чем он услышал ответ:

«Принято».

– А что это такое, слева? – спросил Уилл, указывая на плоский круглый серебристый диск примерно шести дюймов в поперечнике, изготовленный из какого-то скользкого новейшего полимера.

– А, это один из медицинских приборов, – гордо заговорил Франклин. – Поразительно эффективно восстанавливает ткани человека на клеточном уровне. Срабатывает только один раз, но, к счастью, производить их легко. Я сам ими пользовался много раз – будь то подвернутая лодыжка или обычная простуда.

– Как они действуют?

– Честно говоря, мы сами все еще пытаемся это установить: подаваемый диском сигнал каким-то образом взаимодействует на электромагнитном уровне с бактериальным биомом раны или повреждения. Я бы сказал, такая штука – золотое дно, верно?

Уилл кивнул, вставая напротив Франклина и стараясь разместиться так, чтобы между ним и дверью оказался металлический контейнер. Уловив еле заметную дрожь: лифт начал спускаться, он мгновенно послал мысль наверх и начал мысленно считать, когда лифт опустится. Ему нужно было еще очень много узнать от Франклина. Оставалось несколько минут. Он почувствовал, как участился пульс, в кровь хлынул адреналин.

Франклин посмотрел на лифт; его отвлекла вибрация спуска. Уилл не хотел, чтобы он думал об этом.

– А вот это я видел, – сказал он, показывая на инструмент в центре полки-контейнера.

– Да, знаю, – сказал Франклин, постучав по инструменту пальцем. – Мы называем его Резаком. Думаю, ты и это знаешь.

– Его забрал Лайл.

– Да. Как я уже говорил, нам не следовало доверять этому парню Огилви – по нескольким причинам.

– Я видел, как он его использует, – сказал Уилл, – но по-прежнему не понимаю, как он работает.

Франклин осторожно провел пальцами по ручке Резака.

– Он позволяет открыть временный проход между нашим миром и тем местом, где обитают наши друзья. Мы также знаем, что вот эти символы на ручке можно использовать, чтобы привлекать к нам некоторых их тварей. По мере надобности.

«Вроде тех, которых ты послал, чтобы убить меня в Оджаи, когда еще не знал, кто я», – подумал Уилл.

– Как?

– Просто включаешь его, вот здесь, и направляешь туда, где хочешь создать портал, – сказал Франклин и взял инструмент, показывая, но не включая его. – Вот так.

– Как-то так? – сказал Уилл, подавляя стремление коснуться прибора или просто выхватить его.

– А потом просто надо крепко его держать. Обеими руками. Мне говорили, что можно ощутить сильный толчок.

– Я не совсем понимаю, сэр. Я хочу сказать, что если им так сильно хочется вернуться в наш мир, почему бы им не взять такую штуку и не прорезать отверстие сюда?

– Еще один мудрый вопрос, Уилл, – сказал Франклин, поднося Резак ближе, чтобы Уилл мог его рассмотреть. – Наши друзья отправили доктору Эйблсону чертежи этого инструмента. В изготовлении таких инструментов – да и всего остального, что они дают нам, они целиком зависят от нашего инженерного мастерства, потому, очевидно, что у них самих нет для этого ни технической базы, ни материальных ресурсов.


стр.

Похожие книги