Не могу забыть - страница 52

Шрифт
Интервал

стр.

Хотя Мона была в пентхаусе только один раз, да и то недолго, он выглядел странно знакомым и даже приветливым. Здесь было намного уютнее, чем в апартаментах Рика.

Или ей так кажется, потому что рядом Брет?

— Ты можешь занять спальню для гостей, — с холодной вежливостью сказал он.

Помня, каким пылким любовником Брет был ночью, Мона думала, что он будет спать с нею.

Испытанное ею горькое разочарование ясно говорило о том, что она очень ждала — по крайней мере, интуитивно — предстоящей ночи. Брет открыл левую дверь и сунул туда сумку.

— Ко мне приходит прислуга. Думаю, что кровать застелена и все готово.

Он говорил так, словно пытался вести светскую беседу с не слишком приятной гостьей.

— Будем обедать дома? — спросил он. — Или предпочитаешь куда-нибудь съездить?

Несмотря на долгий сон, Мона все еще ощущала усталость и не хотела тратить силы. Но рдруг у Брета другие планы? Хорошенько подумав, она осторожно ответила:

— Вообще-то мне все равно. Решай сам. Брет внимательно посмотрел на ее бледное лицо и синяки под глазами и сказал:

— В холодильнике полно продуктов. Пойди освежись, а я тем временем что-нибудь приготовлю.

Стоя под душем, Мона гадала, чем вызвана холодность Брета. Прошедшей ночью он был страстным и требовательным. Был мужчиной, который наконец получил то, что хотел.

Однако с утра его поведение сильно изменилось. Хотя Брет оставался рядом и заботился о ней, но исходившее от него тепло исчезло. Похоже, он сознательно отстраняется от нее.

Зная его серьезное отношение к любовной связи, Мона догадывалась, что он хочет дать ей время. Время, чтобы отдышаться и подумать. Но все уже решено. Она'скажет ему об этом при первой возможности.

Чувствуя непривычную уверенность в себе, Мона надела чистое белье, юбку и вторую из шелковых блузок, купленных Бретом. Расчесав волосы, она собрала их в гладкий пучок и пошла на кухню.

Несмотря на все современные приспособления, удобный мебельный гарнитур и яркие обои, эта комната, как и большинство современных кухонь, больше напоминала операционную.

Брет раздвинул стеклянные панели, закрывавшие вход на террасу, и на кухне гулял теплый и влажный ветер.

Обвязав узкие бедра вафельным полотенцем, Брет смешивал салат в большой стеклянной миске; тем временем в духовке шипели два бифштекса. Стол был накрыт, посередине стояла уже откупоренная бутылка вина.

Услышав шаги Моны, Брет поднял глаза, но снова не ответил на ее улыбку. У Моны, сбитой с толку его холодностью, язык прилип к нёбу.

— Я решил накрыть на кухне, — бросил он. — Похоже, будет гроза.

Словно в подтверждение его слов, сверкнула молния и издалека донесся раскат грома.

Продолжая играть роль вежливого, но не слишком радушного хозяина, он усадил Мону, разложил еду по тарелкам и наполнил бокалы.

Бифштексы прекрасно прожарились, салат был свежим и нежным, но потрясения, пережитые за последние дни, лишили Мону аппетита.

Впрочем, Брет тоже ел без особой охоты. Хотя он не сводил глаз с тарелки, но жевал пищу как безвкусную резину.

Мона пригубила бокал и притворилась, что увлечена едой. Царившее за столом молчание мучило ее.

Интересно, о чем он думает? С лицом, мрачным, как приближающаяся гроза, он подлил Моне вина. К своему бокалу Брет так и не притронулся.

Он отчаянно боролся за Мону. После одержанной победы ему следовало ликовать, а не хмуриться.

Когда с едой было покончено и они перешли к кофе и бренди, Брет попытался избавиться от одолевавших его черных мыслей и наконец-то прервал молчание:

— Кажется, гроза проходит стороной. Может быть, посидим снаружи?

Мона взяла чашку и бокал, прошла на террасу и опустилась в шезлонг.

Брет вышел следом за ней и сел рядом.

Кофейные чашки давно опустели, а они все еще не сказали друг другу ни слова.

Раньше они тоже часто молчали, но тогда их молчание было спокойным и дружеским, а не ледяным и напряженным.

Наконец Мона решила выяснить, какая муха его укусила.

— Как ты догадался, что Ивлин скрывает правду об аварии? — спросила она.

— Ни о чем я не догадался, — спустя мгновение ответил он. — Просто внутреннее чутье под-сказывало, что тут что-то не так. И я решил слегка сблефовать.


стр.

Похожие книги