— Вижу вы пришли в себя, — прозвучал немного тихий, приглушенный голос.
Герберт повернул голову в лево и увидел что на невысоком табурете сидит профессор Флитвик, увлеченно читающий книгу о Темном Эльфе, которая оказалась в сумке мальчика, на момент инцидента.
— Все же очень интересно пишут эти люди, — покачал головой мастер чар, перелистывая последнюю страницу. — Какой полет фантазии.
— Извините профессор, — промямлил Геб. — Я вас не заметил.
— Ничего удивительного. После полного магического истощения и не такое случается. Вот помню три года назад, один студент после него две недели считал себя морской свинкой, вы представляете, морской свинкой! А вы всего лишь не заметили меня, а меня, если честно, и здоровые не всегда замечают.
Ланс улыбнулся тому как ловко карлик поддел его и самого себя заодно.
— Долго я здесь лежу?
— Без пяти дней — месяц.
Герберт со свистом выдохнул, почти месяц проваляться на больничной койке. Не самый удачный способ начать свое обучение. Да какое начать — скоро первый семестр заканчивается!
— Я вижу вы обеспокоены. Думаю — не стоит. Вы настолько обогнали программу, что можете позволить себе еще полгода отдыха.
— Это в теории, а в практике я безбожно отстаю.
— Да что вы? — приподнял брови Флитвик, а потом вдруг ехидно улыбнулся. А ехидно улыбающийся на какую-то часть гоблин, это не самое приятное зрелище. — Скажите мне, мистер Ланс, а как описал вашу палочку мистер Олливандер?
— Гибкая, как весенний ручей и идеально подходит для чар.
— А что он говорил вам о связи палочки и мага?
— Ну, то что палочка сама выбирает с кем идти по жизни.
— Следовательно...
И тут мальчика осенило.
— Следовательно, моя стезя — Чары.
— Великолепно!
— Уф, спасибо вам профессор, — улыбнулся мальчик. — А то я уж думал что из меня маг как пуля из де... Ну, в общем, не очень хороший маг. Когда я занимался ЗоТИ и Трансфигурацией, постоянно терпел неудачи.
— Такое бывает, — кивнул преподаватель. — Молодые маги редко могут освоить сразу несколько отраслей волшебства. Ноя бы не советовал вам прекращать свои занятия, конечно выходит что я подстрекаю вас к нарушению режима, но думаю вы и так будете его нарушать.
— Значит, когда-нибудь я смогу добиться успеха и этих науках?
— Весьма маловероятно, — покачал головой Флитвик. — Но вы ведь не узнаете пока не попробуете...
— Да, пожалуй вы правы, я все равно буду продолжать занятия.
Тут мальчик наткнулся взглядом на огромный мешок, стоящий рядом с тумбочкой, где лежали его нож и палочка.
— Профессор, а что это? — удивился паренек.
— Оу, — немного смутился карлик. — У вас, оказывается, весьма много доброжелателей, и каждый из них счел своим долгом принести какую-нибудь сладость. Ну и когда они уже не помещались ни в эту тумбочку, ни в соседнюю и грозились испортиться, я наколдовал мешок. Знаете, чары расширения пространства и чары сохранения температура порой бывают очень полезны.
Герберт снова улыбнулся. Было приятно.
— Вижу вы смотрите на свой нож, — теперь уже улыбался Флитвик. — Не самое хорошее оружие, какое можно найти, но я думаю оно вам весьма дорога, раз вы из-за него напали на профессора.
— Э, да, это подарок моей сестры.
— Сестры? Не знал что у вас есть родственники.
— А мы и не родственники. Просто жили вместе в приюте, нас вообще-то четверо было. Ну и так сложилось, что мы стали считать себя одной семьей.
— Все четверо?
— Все четверо, — кивнул мальчик.
— Что ж, тогда я могу вас понять. Но все равно не одобряю такого поведения. Вы ведь могли поранить кого-нибудь из учеников!
Мальчик позволил себе улыбнуться и чуть прищурить красивые глаза.
— А я думал вы скажите что я мог поранить Снейпа.
— Северус уже большой мальчик и сумел бы защититься от слабеньких огненных чар, — отмахнулся Флитвик.
Мальчик погрустнел.
— Это единственная боевая магия, которую я знаю, — чуть обиженно пробурчал Геб
Филиус некоторое время смотрел на ученика с широко открытыми глазами, а потом рассмеялся чуть каркающим смехом.
— Вы что же, просиживая часами в библиотеке, никогда не брали трактаты по чему-нибудь «действенному»? Как говорит нынешняя молодежь.