Навсегда с тобой - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

— А поцелуй?

— Тебе, возможно, не важна твоя репутация, но мне моя важна.

Ее слова подействовали на него как пощечина.

— Я никогда бы не нанес тебе обиды, — сказал он и повторил: — Никогда.

Глава 9

Утром в воскресенье Линн явилась на станцию с желанием работать. Ей хотелось чем-нибудь заняться, а не сидеть дома и думать о поцелуях Кристиана. Она была так поглощена мыслями о нем, что не повесила на свою рождественскую елку ничего, кроме одной гирлянды лампочек.

«Я собираюсь поцеловать тебя, Линн Томас, даже если для этого мне придется скупить всю омелу в Худ-Хемлете».

Романтично, слов нет. Не зря столько женщин хотят завести роман с Велтоном. Он говорит им то, что они хотят услышать.

Кристиана она увидела в гараже. Увидела и замерла.

Он стоял, прислонившись к стене, удивительно привлекательный в своей синей форме. Его голубые глаза смотрели на нее пристально, изучающе.

— Доброе утро, Томас.

Линн напомнила себе, чего она хочет.

— Доброе утро, Велтон.

— Как идет сбор игрушек? — спросил он.

Вчера Велтон написал ей, что она может не приходить на собрание, а работать над сбором игрушек. Остальным займется он сам. Линн оценила его заботу, хотя ей хотелось быть вместе с остальными. На собрании будут все ее друзья, многие деловые люди города.

Кого она хочет обмануть? Она же скучает по Кристиану. Как глупо!

— В бочонок, который стоит в библиотеке, положили несколько штук, — сказала Линн. — Но вообще игрушек еще очень мало.

— Во время обеда мы получим их великое множество.

— Надеюсь. — Ей нравилась его уверенность. — Утренний брифинг…

— У нас еще есть пара минут. — Он выпрямился. — У меня хорошие новости насчет обеда.

— Кто-нибудь выкупил столик? — Они искали спонсоров, чтобы снизить собственные затраты.

— Еще лучше. — Кристиан улыбнулся. — Звонил мой дед. Винодельческая фирма Велтонов берет на себя все расходы, связанные с обедом и аукционом. Вся семья будет на празднике.

Линн охнула:

— Но это значит…

— Что мы ничего не потратим, — закончил за нее Кристиан, — и все средства, которые удастся собрать, будут переданы ГСПСО. — А это именно то, что нужно службе, чтобы приобрести новое снаряжение.

— Спасибо. — Ее голос прозвучал хрипло. — Тебе и твоему деду. — Линн пошла к двери. — Утренний брифинг.

— Сначала дамы.

— А я свой парень!

— Да, помню, — не очень весело сказал Кристиан и пошел впереди нее. — Но тебе следовало бы помнить, что быть девушкой тоже неплохо.

Линн остановилась в дверях, несколько ошарашенная.

Этот мир — мир мужчин. И ей необходимо было в него вписаться. Разве Кристиан не понимает?


В два часа ночи Кристиан в полном снаряжении и противогазе мчался со шлангом в руках к горящему дому. Шедший из дверей и окон дым был не очень темным. Кристиан вошел в парадную дверь. Темно. Ничего не видно. Он прислушался и услышал знакомый треск — там бушевал огонь.

Полсон, Беар и Келлер шли за Кристианом.

Клубы дыма вырвались из двери гостиной. Кристиан пошел к двери. Треск и шум усилились. Он открыл носик шланга. Пламя лизало потолок. Кристиан с помощью Келлера направил шланг так, чтобы освободить путь на лестницу, на второй этаж.

Взрослый и ребенок лежали снаружи. Томас и О'Райен приводили их в чувство. Еще одного взрослого и одного ребенка найти пока не удалось. Они должны быть в доме. Вероятно, на втором этаже.

Пожарные, борясь с огнем, поднимались наверх. Видимость ухудшалась — чем выше, тем больше дыма.

Кристиан направил шланг на огонь, но тот не хотел затухать.

— Помогите! — прохрипел кто-то.

Вода из шланга наконец помогла пройти. Дверь приоткрыта. Пламени нет, но комната полна дыма.

Полсон распахнул дверь. Все четверо вошли в комнату и в темноте увидели лежащих на полу людей. Мужчину и девочку. Они кашляли, задыхались, но, слава богу, были живы.

Полсон поднял с пола девочку в розовой ночной рубашке. Девочка сопротивлялась. Глаза были полны ужаса.

— Китти.

Беар помог мужчине встать. Тот кашлял:

— Не могу найти Тинкебелла. Котенка. Где-то тут, в комнате.

— Всех нашли? — спросил лейтенант.

— Да, — ответил Келлер.

Нет. Кристиан подумал о котенке маленькой девочки.

— Мы теряем дом. Выходите.


стр.

Похожие книги