Навь. Книга 3 - страница 68

Шрифт
Интервал

стр.

— Да уже одиннадцать, пора бы господам финансистам и подъехать, — я прищурившись рассматривал в монокуляр вход банка.

— Едут, — Мадлен повернулась в другую сторону.

Точно, одна за другой подъехали несколько машин, из которых выходили в услужливо распахнутые двери вальяжные господа.

— Все, твой источник был прав, — она перевела бинокль на окна здания. — Все фигуранты тут.

Я прикинул число тех, кто приехал и сравнил по памяти со списком Волколака. Да, все те, кто финансировал заговорщиков со стороны САСШ здесь.

— Хорошо, что они имеют тягу к таинственности и выбрали один из своих банков. Попробовали бы мы расправиться с ними на Манхэттене, — хмыкнул я.

— Да, это было бы сложнее. Ждем теперь бандюков.

— Что ты им сказала?

— Что тут встреча подпольных торговцев алмазами и товара на десять миллионов.

— Десять? — удивился я.

— Да, и это еще скромно, — хмыкнула Мадлен.

Минут через пять из-за угла вылетел черный фургон без номерных знаков, притормозил с визгом, и из него выскочили человек шесть с короткими автоматами, в которых я узнал «МАК-10», оружие с бешеной огневой мощью и никакой точностью.

Банда вломилась с парадного входа, внутри раздались приглушенные расстоянием звуки автоматных очередей.

— Пора, — Мадлен взяла первый телефон и нажала быстрый набор.

Бух! С восточной стороны раздался звук взрыва. Все, теперь через десяток секунд многоканальный телефон службы спасения будет насмерть перегружен.

Мадлен напрягла слух. Вроде бы стрельба в здании закончилась. Подождала еще с полминуты, затем нажала быстрый набор на втором мобильном.

Она показывала мне, куда пристроила «Корнет», и все равно я так и не заметил, откуда ударила ракета. Да, здесь спецэффекты были мощнее — огромная вспышка, и огненный шар взорвал здание изнутри, разметав каменные обломки и останки припаркованных рядом машин по соседним улицам. Уцелеть в таком аду было явно невозможно.

— Аминь. Ну а теперь ноги, пока район не оцепили, — Мадлен поднялась с крыши и отряхнула пальто.


И снова индустриальные пейзажи и поля вокруг. Мы ехали к границе Канады, не рискуя пользоваться авиатранспортом — совсем не нужно было, чтобы наши лица попали в систему распознавания раньше времени. А так нас проверили лишь на КПП на выезде из США, причем заставив автомобиль ползти с черепашьей скоростью — стандартный прием, пока компьютер перелопатит базу документов и фотографии. Но все было спокойно, и нас выпустили через границу. А вот теперь нам предстояло выбираться с американского континента совсем — дальше в Европу, в старую добрую или не очень Великобританию.

Вот тут засветиться придется. Поколесив по Торонто и останавливаясь в самых необычных местах, Мадлен сделала несколько звонков по разовому телефону, потом мы спокойно с ней поели мороженого в кафешке. Дальше все было просто и обыденно — в камере хранения она забрала увесистый пакет и вернулась в машину.

— На, и запоминай, — она сунула мне паспорт со львом и единорогом на обложке. — Ты теперь Кристофер Майлз, уроженец Ливерпуля, а я твоя мать, Джоанна Майлз.

— Хорошо, хоть не Кристофер Робин, и на том спасибо, — проворчал я. — А их акцент не учил.

— Ну пару уроков я тебе дам. А вообще-то… — она смеряла меня испытующим взглядом. — Точно.

— Что точно? — меня начали обуревать нехорошие предчувствия.

— Побудешь умственно отсталым. Ну там пьяное зачатие, и все такое…

— Я??? — я аж озверел от ее полета мысли.

— Это как раз объяснит и твое плохое произношение, и возможную неадекватную реакцию.

— Ну ладно, мамочка. Только когда я напускаю тебе слюней в лифчик, не обижайся, — мстительно сказал я.

— Обойдемся без слюней, — ее аж передернуло, когда я выпустил струйку слюны из уголка рта, капнувшую на сиденье машины.

— Никак не обойдемся, мамочка.

— На, — она сунула мне чуть ли не в нос пару листков. — Учи легенду. Где были, что делали, какого нас потащило сюда и обратно. Хотя да, ты же дурачок. Поэтому за нас двоих буду говорить я. А ты — мычать и проситься на горшок в нужных местах.

— Ладно, устрою я тебе спектакль, — сказал я. — Век не забудешь…

— Давай. И двигаем в аэропорт, как раз успеем на рейс «Эйр Канада», побыстрее бы уже смыться с этого гребаного американского континента.


стр.

Похожие книги