Наследница Дестроера - страница 49

Шрифт
Интервал

стр.

Если ни одно из этих ведомств не замешано, тогда кто? Стемнело, пошел дождь, а Смит все еще бился над разгадкой.

Прошло еще несколько часов. Наконец Римо с Чиуном возникли на пороге кабинета.

– Римо! – изумился Смит. – И Мастер Синанджу!

– Привет, Смитти, – сказал Римо. – Новости разные – и плохие, и хорошие.

– Неправда: хорошие и очень хорошие, – поправил Чиун.

– Дай мне рассказать, хорошо?

– Не обращайте на него внимания. – Мастер Синанджу аккуратно поддернул отутюженные штанины и устроился в кресле. – Он устал: путь неблизкий. Должно быть, за дорогу малость подзабыл...

Римо повернулся к нему.

– Говорю тебе, папочка, я его видел как белый день: у него европейский разрез глаз.

– Чепуха! У него глаза японские. Я что – японца от белого отличить не могу?

– Где ты видел японца выше шести футов ростом?

– А он и не был выше, – не унимался Чиун. – Он был намного ниже шести футов. Он низковат даже для японца – а они вообще ходят на полусогнутых, как мартышки.

Смит потерял терпение.

– Да о чем спор?

– Так, мелочи, – ответил Чиун, – ничего существенного.

– Начните с хороших новостей, – вздохнул Смит, мысленно радуясь, что это его последнее дело с Римо и Чиуном.

Римо через всю комнату запустил письмо; оно попало Смиту точно в ладонь. Со стороны могло показаться, что Смит, как фокусник, выудил его из рукава.

– Вот это вы зря, – сказал Смит, прочтя адрес на конверте.

Письмо было адресовано губернатору Майклу Принсиппи. На конверте были корейские марки и штемпель Сеула.

– И письмо тут? – удивился Смит, доставая из конверта листочки.

Это были три листа бумаги, испещренные мелким почерком. Смит просмотрел письмо от начала до конца – до подписи: “Тюльпан”.

– Кто бы ни был этот Тюльпан, ему все о нас известно, – констатировал Смит, и лицо его стало похоже на догоревшую свечу.

– Эй, а это ведь хорошая новость! – сказал Римо. – Вы хотели иметь письмо – мы вам его добыли. Если станете нас благодарить – не поломайте на радостях мебель.

Смит выпустил письмо из онемевших пальцев, пригладил редеющие волосы и закрыл лицо ладонями. Он оцепенел.

– А плохая? – упавшим голосом спросил он.

– Когда мы находились в доме губернатора Принсиппи, его пытался кто-то убить.

– Когда вы были где?

Я собственноручно устранил троих преступников! – похвастал Чиун, вскочив на ноги. – Жаль, что вас там не было, Император Смит! Вы были бы преисполнены гордости за своего слугу. Я был один, а их – множество, над моей седой головой свистели пули, но я уложил их – раз, два, три!

– Один? А где были вы, Римо?

– Я находился в спальне губернатора с целью выкрасть письмо.

– Губернатор, конечно, ничего не знал о вашем визите?

– Он не видел, как я его стащил, – быстро вставил Римо.

У Смита отлегло от сердца.

– Отлично. Таким образом, вы выкрали письмо и одновременно предотвратили покушение на губернатора. Надеюсь, на сей раз вас никто не опередил?

– Да как сказать... – ответил Римо.

– Что вы имеете в виду? Только не говорите мне, что...

– Смитти, – перебил его Римо, – происходит нечто странное. Губернатор услышал пальбу и спустился вниз. К тому времени Чиун разделался с большинством нападавших, но один еще был на ногах.

– И вы его уложили?

– Нет, меня опередил какой-то шут в костюме ниндзя. Я бы с ним легко справился, но в этот момент тот бандит взял на прицел Принсиппи, и я потерял несколько секунд – пришлось заслонить губернатора своим телом. В противном случае я бы этого ниндзя прикончил. Честно!

– Значит, губернатор вас видел. – Это был не вопрос, а констатация неприятного факта.

– Мне очень жаль, Смитти. Когда он обнаружит пропажу письма, он, конечно, подумает на нас: утром мы просили его отдать нам письмо, но он отказался.

– О Господи! – простонал Смит.

– Смитти, это еще не все. Ниндзя возник из пустоты. И заявил, что его послал президент. Все было в точности как с вице-президентом, только на сей раз вместо любителя кунг-фу фигурировал белый парень в наряде ниндзя.

– Это был японец! – воскликнул Чиун. – У него глаза были японские.

– Я стоял к нему ближе твоего и отчетливо видел, что он белый.

– Не хочешь ли ты сказать, что у меня слабеет зрение? – рассердился Мастер Синанджу.


стр.

Похожие книги