Наследие Темного Меча - страница 78

Шрифт
Интервал

стр.

Элиза спала в своем углу, не замечая бушевавшей на улице бури, и, судя по спокойному, умиротворенному лицу девушки, тяжелые сновидения ее не мучили. Опасаясь ее разбудить, я наклонился вперед как можно тише и тронул Сциллу за плечо.

Женщина быстро обернулась, крепко держась за руль. Наверное, управлять аэрокаром в такую ужасную погоду было нелегко. Сильный ветер хлестал нас струями дождя, очистители работали без остановки, но все равно лобовое стекло было залито водой. Если бы не встроенный радар, который проектировал на приборную панель виртуальную карту местности, мы наверняка сбились бы с пути. Но пока мы все-таки продолжали двигаться. Сцилла внимательно смотрела на экран радара, а Мосия вглядывался в темноту за залитым водой стеклом.

Я дал понять, что мне нужно. Впереди ослепительно вспыхнула молния. Прогрохотал гром, сотрясая аэрокар.

— Потерпеть не можешь? — спросила Сцилла.

Я покачал головой. Сцилла сверилась с показаниями радара и опустила аппарат на землю.

— Я пойду с ним, — предложил Мосия. — Здесь может быть опасно, особенно если не знаешь местности.

Я знаками показал, что буду рад его компании, но вовсе не настаиваю, чтобы он промокал насквозь ради меня. Он пожал плечами, улыбнулся и открыл дверцу.

Я тоже открыл дверцу и начал выбираться наружу.

— Что случилось? — сонным голосом спросила Элиза, приоткрыв глаза.

— Остановка по нужде, — сказала Сцилла.

— Что? — не поняла Элиза.

Я смутился. Мне не хотелось слушать дальнейшие объяснения.

Ветер едва не вырвал дверцу у меня из руки, наполовину вытащив меня из аэрокара. Дальше я уже вылез сам и в мгновение ока промок до нитки. Какое-то время я боролся с дверцей и в конце концов как-то смог ее захлопнуть. Ветер дул так сильно, что меня отнесло на несколько шагов к передней части аэрокара. Мосия тоже боролся с ветром, обходя летательный аппарат. Его черная мантия промокла и облепила тело. Капюшон он откинул, потому что при таком ветре и ливне от него все равно было мало толку. И тогда я понял, что у Дуук-тсарит действительно почти не осталось жизненной силы. Ни один волшебник так не промокнет, если у него есть хоть немного магии.

— Осторожно! — крикнул Мосия и схватил меня за руку. — Лианы Киджа!

Он показал, и в свете фар я увидел смертоносные растения. Я писал о них в своих книгах, о том, как лианы опутывают ноги неосторожных путников, впиваются в их тела шипами и высасывают из жертвы кровь, которой питаются. Но, конечно же, я никогда прежде не видел лианы Киджа своими глазами. И рад был бы и дальше обходиться без этого сомнительного удовольствия. Черные в ночной темноте, сердцевидные листья влажно блестели от дождя, шипы были маленькие и острые. Длинные стебли переплетались друг с другом, образуя многослойный лабиринт.

Тщательно стараясь не прикасаться к опасным растениям, я справил нужду как можно быстрее. Мосия стоял неподалеку, настороженно поглядывая во все стороны. Я был благодарен ему за то, что он пошел со мной. Застегнув джинсы, я направился обратно к аэрокару, Мосия шел рядом. Гроза, похоже, начала утихать, дождь больше не хлестал струями, а лился мелкими каплями, словно из разбрызгивателя. Я уже предвкушал, как заберусь в теплый и сухой салон аэрокара, как вдруг что-то вроде проволоки обернулось вокруг моей лодыжки.

Лиана Киджа! Я лихорадочно дернулся, стараясь высвободить ногу. Но лиана держала крепко. Стебель сжал меня еще сильнее, повалил на землю и потащил к основной массе растения. Я сдавленно вскрикнул и стал цепляться пальцами за землю.

Острые, как иглы, шипы вонзились мне в ногу, легко пройдя сквозь плотную ткань джинсов и толстые носки. Боль была невыносимой.

Услышав мой крик, Мосия бросился на помощь. Сцилла увидела, что я упал, и открыла дверцу аэрокара.

— Что там? — крикнула она. — Что случилось?

— Не выходи! — крикнул в ответ Мосия. — Разверни машину и посвети мне! Лианы Киджа! Их здесь полно!

Он растоптал что-то, лежащее на земле. Меня медленно волокло по размокшей от дождя почве, я цеплялся пальцами за грязь, безуспешно пытаясь нащупать опору. Болезненное ощущение прокалывания сменилось другим, тошнотворным, — когда растение начало высасывать из меня кровь.


стр.

Похожие книги