Флер задумалась.
С одной стороны интуиция вовсю кричала держаться от этого мальчишки подальше, но с другой возвращаться в компанию Эрика действительно не хотелось.
Кроме того, впервые за несколько лет особь мужского пола не пыталась раздеть её взглядом.
Подумав немного и прикинув, сколько у неё осталось свободного времени, француженка ответила:
- Хорошо, идём.
- Вот и отлично. Кстати, ты так и не ответила, чем это от тебя так веет, что парни прямо сходят с ума?
- Я на четверть вейла.
- Понятно, - усмехнулся мальчик. - Мне в попутчики достался энергетический вампир. Впрочем, с моей удачей глупо было ожидать чего-нибудь другого.
- Не правда! - возмутилась девушка, впрочем не слишком уверенно. - И вообще это не важно! А вот почему на тебя не действует наш природный “шарм” - это вопрос!
- Поверь. После того, как об меня дважды убилось величайшее пугало современной Магической Англии, это не более чем забавная мелочь.
- О чём ты говоришь? И вообще, кто ты такой?
- А? Я не представился? Извините за грубость мадемуазель. Лорд Гарри Джеймс Поттер. Спаситель Магической Британии, убийца тёмных магов, главная надежда Бобра, и просто хороший человек.
- А самое главное очень скромный. - Закончила за Гарри француженка. - Поттер… Поттер… Недавно где-то я уже слышала это имя.
- Возможно, в связи с недавним скандалом в Британском Министерстве Магии. Тогда Фардж чуть не лишился своего кресла.
- Точно. Так это ты тот самый смутьян, в честь которого отец недавно устраивал торжественный приём!?
- Вижу у вас тут очень “любят” соседей с острова. Кстати, а как вас зовут, прелестная незнакомка. А то моё имя вы узнали, а я ваше как-то не соизволил.
- Флер Делакур.
- Делакур… Если не ошибаюсь, старый друг и один из главных сторонников министра Дебуа?
Флёр улыбнулась.
- А вы неплохо разбираетесь в нашей политике, Лорд Поттер, для лайма, конечно. - Всё же не удержалась и поддела его девушка.
- Стараюсь. Кстати, как раз сейчас, нас довольно грамотно берёт в кольцо стая обезьян.
- Что будем делать?
- Идём на прорыв. Кстати, не забывай, ты безвольная жертва страшного меня. А то можешь испортить всё веселье.
Следующий час запомнился Флер бесконечной кутерьмой и весёлой, суетливой беготнёй.
Девушке давно уже не было так весело.
Казалось, Гарри знал каждое действие Эрика ещё до того, как он начнёт действовать, выворачиваясь порой из самых запутанных ситуаций.
Пару раз мальчику пришлось вступать в бой, но в него так ни разу не попали, что нельзя было сказать о его противниках.
К концу игры парни Эрика были с ног до головы покрыты грязью.
А как финальный аккорд, они шмыгнули в здание библиотеки под самым носом у преследователей, где их уже не могли достать.
После чего Эрику оставалось только скрипеть зубами от злости.
Здание библиотеки только с виду было таким небольшим. Благодаря пространственной магии, а так же подземным хранилищам искать здесь кого-то, кто не хочет быть найденным было почти бесполезно.
Для такой операции нужно было не десяток разозлённых парней, а как минимум сотня взрослых магов и несколько дней кропотливой работы. То, чего у преследователей не было.
Да что там, у Эрика не хватило бы людей даже на то, чтобы взять её в осаду, слишком много дверей, окон, смежных зданий, подземных переходов… перечислять можно долго.
И это не беря в расчёт секретных проходов.
Так что, если на улице у преследователей был хоть призрачный шанс поймать шустрого Лорда, то здесь он полностью терялся.
Влетев в библиотеку они столкнулись нос к носу с невысокой, каштановолосой девочкой с красными от недосыпа глазами.
Она сначала гневно посмотрела на Гарри, потом перевела взгляд на неё, затем вернула его к юному магу, кажется в тщетной попытке испепелить его на месте.
К удивлению Флер, её невозмутимый спутник при виде нового действующего лица слегка побледнел.
Вздохнув, Гарри неуверенно пробормотал:
- Герми, я всё могу объяснить.
- Гарри Джеймс Поттер. Что здесь происходит? - гневно, с явными нотками ревности в голосе, нависла над ним.
Видя такую сцену достойную любого бразильского сериала, Флер решила немного пошутить над мальчиком, а заодно немного подразнить девчонку.