Наследие Предка - страница 40

Шрифт
Интервал

стр.

- Понятно. Мои друзья немного поспорили в вашем заведении. Если мы причинили убытки, прошу внести сумму в счет за обед, так же я оплачу обед моих сопровождающих. И поторопитесь пожалуйста, я хочу побыстрей вернуться в замок.

- Лилия я оплачу обед. - Встрял Арт.

- И мы тоже свой обед оплатим сами. - Услышала со стороны охраников.

- Вы все находитесь здесь по моей воле. Значит, если бы не я, то и тратиться вам не пришлось. А за свои прихоти я позволю платить только мужу. - Хозяин принес счет. Я достала с кошеля золотую монетку. - Арт посмотри, этого хватит?

- Хватит, еще сдача полагается.

- Сдачу запишите на счет господина Арта.

Встав из-за стола и в сопровождении четырех мужчин, покинула заведение. Арт подсадил меня в седло и мы распрощались.

Прибыв в замок, отправилась сразу в свои комнаты. Фаррелу сказала, что на сегодня он свободен. Так, как выходить из спальни до завтра я не намерена.

После того как заснула, я в виде духа помчалась в Квадратную башню. Оттуда на черную лестницу и вниз к нижней пещере.

Не обращая внимание на мага и хранителя помчалась к яхте. Облетев ее и осмотрев все внутренние помещения, пришла к выводу. Яхты - из моего прошлого и эта - построянные по одному проэкту. Как такое может быть? Сколько бы себе не задавала вопросов, ответы не получу. Разве, что - хранитель.

- Артмаэль! Мне нужны ответы.

- Все ответы или почти все, ты получишь прочитав дневники деда.

- Скажи только, мои родители знали о моем возможном перемещении?

- Думаю нет. Знала жена Владимира и то узнала к концу своей жизни.

- Где дневники найти?

- Идем покажу. Тебе Аодох, объяснил как попасть в пещеру?

- Да, сегодня ночью попробую.

- Хорошо, я так долго ждал тебя и рад, что предсказание исполнилось. Теперь мне не грозит одиночество. Я буду служить тебе, как служил Владимиру. Смотри, видишь стену? Дотронешься до нее рукой и скажешь: "Дверь". Войдешь в кабинет Владимира и все, что ты там увидишь принадлежит тебе. Там же документы на право наследия. В кабинете увидешь зеркало. Подойди к нему и внимательно осматри раму. На ней вырезан узор в виде цветов и листьев. С левой стороны, примерно на уровне твоих глаз, увидешь цветок. Пальцем левой руки надави в середину цветка. Твой палец уколит иголка, не бойся, совсем не больно. Главное не отдергивай руку. Зеркало должно попробовать твою кровь. Когда поймешь, что иголка спряталась можешь убирать палец. Мой дух привязан к тому зеркалу. Ты можешь позвать меня и я появлюсь. Мы сможем с тобой общаться. Так же я имею доступ к любому другому зеркалу. То есть я вижу все, что отражается в них и смогу по твоему желанию показать тебе. Это мы обговорим позже. Скажу только, что в свое время Владимир сделал много копий нашего зеркала и раздорил их всем лордам у кого имелся замок. Карта с пометками где установили зеркала должна лежать в столе. Все эти зеркала между собой связаны и являются порталами. Как им пользоваться расскажу когда активируешь его. А сейчас думаю тебе пора.

- Спасибо вам за все, что вы делаете для меня Артмаэль. Можно еще вопрос?

- Спрашивай.

- Вы сказали - все что в кабинете мое, а яхта чья?

- Яхта тоже твоя. Все что принадлежало Владимиру таперь твое. Ты единственная законная наследница.

- А как можно выйти с пещеры в открытое море?

- Тебе понадобится помощь не менее двух мужчин. Сначало спустите яхту на воду. Потом на малом ходу подойдете к скале. Когда нос яхты уткнется в стену, активируется портал. Яхту перенесет в открытое море, вне зону видимости с берега.

- У яхты есть двигатель? На чем он работает?

- Двигатель работает с помощью кристаллов, магически заряженных. Они лежат в пеналах, в машинном отделение. Позже разберешься, а сейчас тебе действительно пора возвращаться. До встречи.

- До встречи. Надеюсь у меня все получится.

- Не сомневаюсь, Лилия.

Проснулась ближе к закату. Приняла душ. Оделась в местное платье и вышла в коридор. Там у двери стоял Фаррел.

- Я ведь тебя отпустила до завтра.

- Так же вы обещали не выходить до завтра.

- А ты значит проверял меня?

- Нет, я был уверен, что вы выйдете.

- И, что ты здесь все это время так и стоишь?


стр.

Похожие книги