Я учила магию, Санар ходил по кораблю мрачнее тучи. Я ни разу не заметила, чтобы он спал. Это, конечно, не показатель, может быть, он просто позже меня ложился и раньше вставал, но все же настораживало.
Корабль мчался с удивительной скоростью, как будто за нами гнались все рыбы разом, или наоборот несли нас. К утру четвертого дня мы приплыли к большому горному острову. На корону он был похож меньше всего, хотя пиратской короны я не видела, может быть, она такой и является. Вскоре мы заплыли под навес скал и дальше двигались почти в полной темноте. Лично я видела только светящиеся глаза Санара, стоящего у штурвала. Вскоре я увидела и свет, как не прискорбно, в конце туннеля. Красноватое зарево все приближалось, и, наконец, мы увидели, что так горят сотни факелов, освещающих огромную каменную залу. Перед ней находилась гигантская пристань, где уже стояли семь кораблей. Командоры приплыли на суд, приплыл и тот, кто их созвал.
Санар чинно сошел с корабля и направился в глубь залы, где его уже ожидало семь командоров с командами. Мы последовали за Санаром.
— Приветствую, уважаемые командоры, — сказал Санар и сел за стол. — Я, тот, кто подал сигнал. В море снова запахло предательством.
— Приветствуем тебя, капитан, — ответил низенький, толстенький и лысенький командор с подстриженной седой бородой. — Кого же ты обвиняешь в предательстве.
— Николсона. Мага огненной стихии и чернокнижника, захватившего корабль капитана Брента. Он напал на меня три полных дня тому назад близ Мертвых островов.
— Но твой корабль в порядке.
— Я его починила, — я вышла из толпы пиратов.
— Ведьма?
— Да, я маг. И дело не только в предательстве.
— А в чем еще? — ехидно поинтересовался другой командор, тощий мужчина в огромной шляпе.
Санар начал рассказывать о нашей вылазке, умолчав предысторию знакомства и выяснение, кто на чьей стороне.
— Теперь мы здесь и ожидаем вашего решения, — сказал Санар и замолчал.
С минуту в зале стояла мертвая тишина, все дружно переваривали информацию, а потом тишина взорвалась голосами обсуждающих новости пиратов.
— Так что? — возвысил голос Санар, когда гвалт голосов не прекратился и через пять минут.
Все разом притихли и стали с прежним энтузиазмом переглядываться.
— Надо обсудить, — наконец, сказал главный толстяк.
Интересно, а они что до этого делали?
— Предателя убить, корабль передать другому капитану! — выкрикнул один из командоров.
Тут же шум возобновился. Одни были за, другие против.
— Тихо! — к порядку призвал главный командор. — Здесь спешить нельзя! Ясно только одно, из братства пиратов Николсон выпадает! Будем ли мы отвоевывать корабль?
— Да! Это наш корабль и мы его возьмем!
— Нет! С черным магом лучше не связываться!
Так они ни до чего не договорятся. Пора брать быка за рога!
— Уважаемые командоры! На мой взгляд, безрассудно пытаться победить черного мага, — половина пиратов меня одобрила. — Но еще безрассуднее сидеть, сложа руки и ждать, когда он сам придет вас побеждать, — вторая половина закивала. — По одиночке от вас не останется даже памяти, ибо некому будет вспоминать. А вот если вы соберете все свои немалые силы вместе! Тогда вам представится замечательная возможность показать нахалу, кто на море хозяин. Тем более что пока у него еще только один корабль.
Зал снова зашумел, но как-то приглушенно, будто чего-то опасаясь.
— Женщын, а ты знай, о чем говоришь? — наконец спросил какой-то пират с другого конца стола.
— Вполне.
— Сколькими человек располагает называемая Николсон?
— На корабле около двух-трех десятков, на суше больше.
— Чем они вооружен?
— Большая часть мечами, видела несколько луков.
— Выдела?
— Да.
Снова пошел приглушенный гомон.
— Ну и зачем ты все это затеяла? — тихо спросил Санар.
— Они так до вечера не договорятся, а Николсон пока оприходует еще пару тройку кораблей, — ответила я.
— Теперь они еще дольше будут обсуждать.
— Почему это?
— Советам женщины следовать не стоит. Это не я сказал это присказка такая.
— Так ты ей следовал? Долго ж мне пришлось тебя разубеждать на ее счет. Здесь такой метод не пойдет, придется действовать жестко.