Наследие Древних - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

Опершись о борт Равен, с любопытством наблюдал, как матросы грузят бочки с водой и провизией в шлюпки. Жорд отрядил два десятка человек, для того чтобы они следили за приобретенным судном. Он пообещал им вернуться в течение трёх недель, и увести корабль в доки.

Наемникам отвели небольшую каюту с десятком коек. После всего пережитого люди спали мертвецким сном. Лишь Равен не смыкая век, перечитывал письмо Виллорда. Он должен был ждать их в Мороке… Откуда этот старый прохвост знал, что Равен, вообще вернется? Слишком темная история получается. Слишком много в ней недосказанности и удивительных совпадений. Да ещё и эти слова чернокнижника о мастере…

Шли дни. Жорд принял их очень хорошо. Наверно сказывалось то, что спутники Равена были бывалыми воинами. В Ходовых водах пираты появлялись довольно-таки часто, и три крепких меча были не лишними.

Равен всё-таки упросил Рафера дать ему пару уроков фехтования. В отличие от Гора, у которого мастерство было врожденным, Рафер постигал искусство боя в длительных тренировках и настоящих боях. Поэтому и биться он учил не в пример лучше. По словам сержанта Равен был 'деревом' редким! Ну не была его рука создана для рукояти меча. С луком дела обстояли немногим лучше.

К пристани Морока 'Черные Весы' прибыли к концу следующей недели. Распрощавшись с Жордом, Равен и его спутники сошли на берег. От морского воздуха перемешанного с вонью городишки, у парня кружилась голова, а ноги, привыкшие к постоянной качке, постоянно заплетались.

'Спрут' оказался вполне приличным — для Морока — трактиром. Новенькое деревянное здание с двумя жилыми поверхами казалось, жило своей отдельной от этого мерзкого места, жизнью.

Возле дверей трактира стоял здоровенный детина с окованной тремя железными кольцами булавой. Левый глаз охранника украшал багрово-синий фингал. Окинув подошедших наёмников придирчивым взглядом, здоровяк спросил у Лизарда:

— Куда претесь? Внутрь всякому отребью вход воспрещен!

— Это кто тут отребье? — Гор уперся в охранника тяжелым взглядом.

— Тихо, тихо! Мы не ищем ссоры, — Рафер попытался урезонить друга, — нам нужен человек по имени Виллорд!

— Никогда о таком не слышал. — Охранник ухмыльнулся.

— Да эта сволочь издевается над нами! — Гор подошел в плотную к здоровяку и посмотрел прямо в глаза.

Тот не стал тратить время на подобные жесты и, размахнувшись, ткнул дубинкой наёмнику в живот. Удар получился настолько мощный, что Гор слетел со ступенек в дорожную слякоть.

Наученный горьким опытом друга Рафер, недолго думая, влепил охраннику ногой в пах. Когда тот согнулся пополам, Стрелок быстро и коротко ударил задиру сапогом в лицо. Ухнув, здоровяк повалился на пол.

Двери гостеприимно раскрылись, и они вошли внутрь. В трактире было тепло и немноголюдно. Похоже, что это заведение было по карману далеко не каждому жителю Морока. В зале сидело всего человек восемь — в основном купцы и их охрана. За кувшином доброго вина они чинно вели разговоры о делах и последних событиях в Джарме. Ни криков, ни драк, словно и не трактир вовсе.

Стоявший за деревянной стойкой хозяин удивленно посмотрел на зашедшую кампанию. Равен и сам прекрасно понимал, что выглядят они сейчас не очень. Если бы сам таких на улице встретил, точно бы подумал что разбойники.

— Чем могу вам помочь? — едва они пошли к стойке, хозяин мигом стряхнул с себя растерянность.

— У вас останавливался некий Вилл? — Рафер постучал пальцами по стойке.

— Может, и останавливался, — уклончиво ответил трактирщик, — разве всех упомнишь?

— Нет, вы бы его точно запомнили! — в разговор вмешался Равен, — Высокий старик, с седыми волосами.

— Очень редкие приметы.

— Да нет же! — парень всплеснул руками, — Он вас предупреждал, что я появлюсь. Меня зовут Равен…

— А, так это вы, — хозяин кивнул, — второй поверх, номер восьмой. Кстати, а как вас Бочка пропустил?

— Этот тот, что на входе? — Гор ухмыльнулся, — Он был очень вежлив.

Оставив удивленного хозяина за стойкой, они направились наверх. Негромко поскрипывая половыми досками, Равен с наёмниками подошли к нужной двери.

В небольшой комнате было тихо. Лишь потрескивали поленья в маленьком камине, и раздавалось странное шуршание.


стр.

Похожие книги