- Это чувство похвально, но нельзя преуменьшать опасность, - возразил Ран. - Что если бы она попыталась овладеть вашим сознанием?
- Но зачем ей это делать?
- Она приходится родней Миклосу.
- Ран, он ведь убил ее мужа. Я не думаю…
- Я сам скажу вам, о чем думать, - рявкнул Ран в ответ. - И не надейтесь попробовать на прочность свои узы только из-за того, что вы на время вырвались на волю из Ремута. Ваш наследник по-прежнему в наших руках, равно как и вы сами. Должен ли я продолжать, или этого достаточно?
Райс-Майкл побледнел, вновь осознал, насколько еще велика его несвобода.
- Простите, милорд, - выдавил он шепотом. - Я и не думал идти против вашей воли. Просто леди Судри…
- Я не осуждаю, что вы были с ней любезны, - произнес Ран. - Мне просто не нравится, что вы удалились сами по себе, не спросив даже дозволения.
- Но я ведь попросил Фулька сообщить Катану, куда я направляюсь, - возразил Райс-Майкл. - Мы всего лишь пошли помолиться в часовню.
- Да, и правильно сделали, что ограничились только этим, - отрезал Ран. - Ну да ладно, я надеюсь, что теперь вы осознали свою ошибку.
Райс-Майкл выглядел смущенным и подавленным, и, судя по всему, это вполне удовлетворило Рана, он пробурчал что-то нечленораздельное, а затем окинул взглядом зал, где Фульк с Катаном наблюдали, как королевские рыцари укладываются спать вместе с истмаркскими солдатами. Замок уже был полон народу к их приезду, однако хозяева Лохаллина сказали, что постараются разместить здесь как можно больше людей, - ночевать под крышей было куда лучше, чем в лагере у подножия холма.
- Ну что ж, пожалуй, вам следует пойти поспать, - объявил наконец Ран. - Завтра поутру у нас намечен военный совет.
К вящему изумлению Райса-Майкла, ему выпала несказанная роскошь получить отдельную комнату. Крохотная, похоже скорее на нишу, вырубленная в той же толстой стене, что и винтовая лестница, она вмещала лишь одну узкую койку, умывальник и сундук в изножье кровати. Ни очага, ни уборной там не было, и все же королю впервые выдалась возможность остаться в одиночестве, с самого отъезда из Ремута. Он отослал прочь Фулька и, учитывая размеры комнаты, это не вызвало особых подозрений, а Катан остался с ним, чтобы помочь снять доспехи. И король воспользовался этим, чтобы рассказать о своем разговоре с Судри и с Раном. Катан был изумлен.
«Я помню, поговаривали, что она Дерини, еще много лет назад. Но кто бы мог подумать, что она предложит вам помощь? - мысленно передал Катан, укладывая королевские доспехи поверх сундука у постели. - Жаль, что нельзя сообщить об этом Джорему и всем остальным».
«Мне тоже жаль, но выхода нет. Впрочем, постараемся и сами сделать все, что возможно. Нужно не терять бдительности».
На это Катану было нечего сказать, и он со вздохом отвернулся, чтобы разложить у порога свой тюфяк. Райс-Майкл закончил раздеваться и забрался в постель. Катан также скинув одежду, уложил свой меч на пол рядом с тюфяком и вытянулся, укрывшись плащом.
- Доброй ночи, Райсем, - пробормотал он.
Король не отозвался. Катан с довольным вздохом повернулся набок и сонно уставился на лучину, горевшую у постели. Наконец, зрение его замутилось, и он погрузился в сон.
* * *
Вокруг другой лучины, горевшей в шатре, расположенном неподалеку от замка Лохаллин, собрались в этот самый миг трое Дерини. Шепотом они обменялись сведениями, что удалось собрать за вечер.
- Жаль, что мне не удалось добраться до Лиора или до кого-либо из тех, кто при этом присутствовал, - пробормотал Ансель. - Ясно, что это была работа Димитрия, но, похоже, он сделал куда больше, чем мы планировали.
Тиег кивнул.
- Хотя мне не очень по душе, как он поступил с Полином. Насколько я смог узнать, тот остался в живых, даже с выжженным мозгом… Это говорит либо о его бычьем упрямстве, либо о том, что Димитрий был не так искусен, как мы предполагали.
- Или Димитрию помешали прежде, чем он смог закончить, - возразил Джесс. - Полагаю, они схватили его, после того как он убил Альберта, и Димитрий сделал последнюю отчаянную попытку добраться до Полина, поскольку знал, что все равно не сможет уцелеть.