- Ван, приятно встретить тебя этим вечером, - начала я, стараясь казаться искренней, хотя каждая моя нервная клетка верещала убираться из этого чёртова района. - Если не против, мы хотели бы уехать?
Ван, который был на несколько сантиметров выше меня, посмотрел мне в глаза. Он думал не о моём теле, которое выглядело очень соблазнительно, он размышлял… делал какой-то выбор. Веров очень трудно читать, но это мне удалось.
- Мисс Стэкхаус, - произнёс он, а я кивнула. Его тёмные волосы слегка покачнулись. - Мы искали вас.
- Почему? - Мне нужно было это выяснить. Если предстоит драка, надо знать, за что я получу. Не уверена, что мне хотелось бы этого.
- Алсид нашел Уоррена.
- О Боже! - я была по-настоящему рада. И улыбнулась Вану. Теперь Мустафа сможет выйти из тени, присоединиться к нам и рассказать, что он видел, и все будет хорошо.
- Дело в том, что мы обнаружили мертвое тело, но не уверены, что оно действительно принадлежит ему, - сказал Ван. Когда мое лицо поникло, он добавил:
- Я правда сожалею, но Алсид хочет, чтобы ты взглянула на тело и сказала наверняка, принадлежит ли оно Уоррену.
Вот такой вот счастливый конец.
Глава 12
- Вы все поедете? - спросил Ван.
- Его нужно отвезти в аэропорт, - сказал Билл, кивая на Колтона. Это было новостью как для меня, так и для него. Значит, действительно существовал план, чтобы отдалить Колтона от Фелипе.
- Тогда вы можете сделать это вдвоём, - разумно заметил Ван. Он не задавал лишних вопросов и не заинтересовался личностью освобождённого Колтона. - Я могу отвезти Соки к трупу, чтобы она его опознала, и потом подвезти домой. Или же можно встретиться где-нибудь.
- У Алсида?
- Конечно.
- Соки, ты не против?
- Нет, все нормально, - согласилась я. - Я только заберу свою сумочку из твоей машины.
Билл щелкнул замком машины, и я полезла внутрь за своей сумочкой, в которой лежала сменная одежда. Мне, определённо, нужно было пару минут, чтобы переодеться во что-то менее откровенное.
Я чувствовала себя обеспокоенной, даже не знаю почему. Мы вытащили Колтона, а если ему удасться вырваться из города, он, возможно, будет в безопасности. Если Колтон ничего не смог рассказать о событиях той ночи в "Фангтазии", Эрик будет в безопасности, а следовательно и я, да и все вампиры в Шривпорте.
Я должна быть счастлива. Повесив сумочку на плечо, я порадовалась, что клавиель дор со мной.
- Ты будешь в порядке с этими волками? - тихо спросил Билл, когда Колтон сел в его машину и пристегнулся.
- Угу, - успокоила его я, хотя не была в этом уверена. Но я встряхнулась и обозвала себя параноиком. - Они из стаи Алсида, а он мой друг. Но на всякий случай, позвони ему по дороге, ладно?
- Поехали со мной, - неожиданно заявил Билл. - Они наверняка смогут определить Уоррена по запаху. Мустафа точно сможет, когда объявится.
- Нет, всё нормально. Отвези Колтона в аэропорт, - сказала я. Помоги ему уехать из города.
Билл посмотрел на меня, а потом кивнул. Я видела, как они с Колтоном уехали.
Теперь, оставшись наедине с волками, я чувствовала себя ещё более неуютно.
- Ван, - позвала я. - Где вы нашли Уоррена?
Трое других подошли поближе: женщина лет тридцати с короткой стрижкой, лётчик ВВС и пухленькая девчонка. Подросток только испытывает новоявленную силу, и она пьянит её, заглушая разум.
У оставшихся двух были серьёзные намерения. Это всё, что я смогла прочитать. Мы шли по улице в северном направлении к серому Камаро, который, как оказалось, принадлежал лётчику.
- Я покажу тебе. Недалеко от города, на востоке. Так как Мустафа не член стаи, мы никогда не видели Уоррена.
- Хорошо, - сказала я с сомнением. Я старалась найти любой предлог, чтобы не садиться в машину, потому что моя тревога нарастала как барабанная дробь. Мы были одни на тёмной улице, и я поняла, что они меня окружили. У меня не было никаких причин сомневаться в словах Вана, но был инстинкт, который подсказывал, что ситуация дурно пахнет.
Лучше бы инстинкт чётче говорил ещё пять минут назад, когда Билл был рядом. Я села в машину, потом туда набились веры. Мы пристегнулись и уже через мгновение направлялись к федеральной автостраде.