– Спасибо.
Мужчина отошёл от лазарета, который устроила у себя мадам Беатра, и направился к собственному шатру. Внутри его ожидали двое охотников, из которых он должен вытрясти всю правду.
Лилиит сидела на узкой кровати полководца и наблюдала за передвижениями Осванда. Парень мерил палатку шагами и бурчал что-то себе под нос. Карие глаза то и дело метали молнии в девушку. Когда Гилиам отодвинул полог и ступил в шатёр, охотник вздрогнул.
– Как Мартон? – Лилиит вскочила навстречу воину.
– Тяжело. Но он жив, и это радует. А теперь я хотел бы поговорить с вами двумя. – Мужчина присел на краешек стола. Треснутая ножка надсадно скрипнула. Видимо, повозка с вещами пострадала во время перехода Рощи. – Это Мартон предупредил о нападении. Как он узнал?
– Это не он. Это я, – тихо заговорила девушка, опуская глаза. – Я почувствовала, что сейчас за нами следят. А потом, – она набрала в лёгкие воздух и выпалила, – увидела нас их глазами. Я чувствовала каждого из них, как свои руки или ноги. – Девушку передёрнуло. – Как хорошо, что это длилось недолго! А потом пошли вспышки.
Гилиам сверлил взглядом охотницу из селения Гудрас и не знал, что сказать. В памяти всплыла картина рухнувшего перед ними дерева. Если бы не её предупреждение, от них осталась бы кровавая лепёшка на снегу.
– Расскажи всё, что знаешь об этих созданиях, – сменил тему главнокомандующий. – Может, это поможет пострадавшим.
Девушка подняла на мужчину глаза, полные слёз, и, всхлипывая, заговорила:
– Я слышала о них от Эфрикс. Это ведунья из нашей деревни. Она говорила, что души погибших в лесу людей становятся зудгами. Они небольшие, похожи на корешки. Почти всю свою жизнь спят в корнях деревьев. Просыпаются от голода и, вырываясь наружу, выкорчёвывают стволы. Эфрикс говорила, что зудг если кого и убивает, то даёт полежать в земле. Не любят они свежее мясо.
– Падальщики. Тогда это может быть или заражение крови, или яд. Надо сообщить мадам Беатре. Осванд, это я поручу тебе.
Парень кивнул головой и выскочил из шатра как ошпаренный.
– Я тоже могу идти? – Лилиит чувствовала себя неуютно наедине с мужчиной, который пожирал её любопытным взглядом.
– Да. Только сообщи мне в следующий раз, если что ещё почувствуешь.
– Вы знаете, что это было?
– Нет, – солгал Гилиам.
Земли Мёртвых, припорошённые снегом, были тихи и спокойны. Армия Гилиама считала убытки и зализывала раны. Среди воинов всё чаще поднималась тема о том, как именно Йосфрин собирается заселять эти земли. Ведь граница защищена со стороны Айвории Рощей Первородных, которая тянется до северного берега реки Каланта. А от южного берега со стороны Земель Мёртвых простилаются горы Арианташ до крайней южной точки королевства. Но всё больше людей волновали охотники. Мало того, что Гилиам сколотил свой отряд из них, так они ещё и защитить от монстров простых воинов не смогли.
Лилиит брела вдоль лагеря, натянув на голову капюшон. Каменистая почва под ногами и серое небо над головой. Она скучала по родной деревне. Прошлая жизнь истончилась и казалась сном. Светило скрылось за холмами, позволяя ночи поглотить мир, но тут она не наступала. Небо так и оставалось серым, словно что-то подсвечивало его с той стороны. Миновать один из костров без приключения девушке не удалось.
– Эй, охотник! – окликнул один из мужиков.
Вздрогнув, Лилиит обернулась. У огня сидело без малого двадцать крепких и хорошо сложенных головорезов.
– Чего тебе? – Она постаралась придать голосу суровость.
– Подойди, погрейся с нами. Али брезгуешь?
– Некогда мне зад отсиживать. На патруле я, – сочиняла девушка байку на ходу.
– И каких врагов высматриваешь? – отозвался бородач, выглянув из-за спины говорившего.
– Да кого он высмотрит? – зароптали люди.
– Ты мне вот что скажи, парнишка, – воин, заговоривший первым, встал и медленно двинулся к Лил, – почему ты и твои друзья позволили погибнуть нашим людям?
Охотница сделала шаг назад от человека, окутанного алкогольными парами.
– Парнишка, знаешь, сколько людей погибло из-за тебя?
Рука легла на плечо охотника, капюшон слетел.
– Девка! – разнеслось по толпе.