Надежное мужское плечо - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Они ехали по широким улицам, мимо киосков и рыночных рядов, мимо ярких людей в майках, шортах и босоножках. Вдалеке блестела вода лагуны. Ленивые загорелые туристы бродили по пляжу в ярких полотенцах, молодые семьи плескались на мелких местах. Рестораны, кафе и магазины теснились по краю берега, у дороги.

За семь лет это место изрядно изменилось. Так же как и она сама.

Она уже не была тем подростком-бунтарем, как раньше. Впереди у нее была обеспеченная жизнь, интересная карьера, друзья по всему миру. И все же… Чего-то явно не хватало. Желание приключений все так же охватывало ее, ноги так же горели в преддверии странствий… тем не менее она уже чувствовала себя немного уставшей.

- Руфус, - окликнула водителя Сьена, когда они выехали к знакомым местам.

- Изменились планы, мисс Капулетти?

А парень, казалось, умел читать мысли!

- Вообще да. Сделаете одолжение? Я бы хотела пройтись по магазинам.

Полчаса спустя они уже были недалеко от Яблочной Аллеи четырнадцать. Огромное дерево перед садом было изрядно помято - след от недавней аварии. На идеальной лужайке виднелся след от колес машины. А розовый куст исчез.

- Вам чем-то не понравилось дерево, мисс Капулетти? - спросил Руфус.

- Вы не представляете, сколько раз я падала с него, когда была подростком.

Он понимающе улыбнулся: свой человек!

- Спасибо, что понимаете меня.

- Не за что. Увидимся завтра, мисс Капулетти.

Она хотела дать ему чаевые, но он отказался. Пожелал ей удачи и уехал.

Итак, она осталась стоять на тротуаре рядом со своим старым домом - теперь это был дом Джеймса. Сердце ее глухо билось.

Ее взгляд был прикован к входной двери. Минуту спустя она поймала себя на том, что постукивает в дверь деревянным дверным молоточком в форме головы льва. Помнится, она подарила эту вещицу отцу на его шестидесятилетие.

Из- за двери послышались голоса, и дверь открылась. Появился Мэтт и уставился на нее.

- Не может быть! Сьена Капулетти, сестра Рика Капулетти, отважный водитель и бывший жилец этого дома!

- Мэтт, - пробормотала она, - привет. А Джеймс… он тут?

Словно бы услышав ее шепот, Джеймс вышел из кухни - босиком, с полотенцем через плечо, в старых джинсах и линялой футболке с открытым воротом. Он с кем-то говорил.

- Джеймс, еще один гость, - проговорил Мэтт, перед тем как исчезнуть в комнате.

Джеймс повернулся, увидел ее и замолчал. Заморгал, не веря своим глазам, а потом все его лицо словно бы осветилось внутренним светом.

Удивительно, ведь он даже не пытается скрыть тот факт, что она ему нравится. Он ведь тоже ей нравится. И этого достаточно.

- Привет, Сьена, - сказала Джеймс, подходя к ней.

- Привет, - ответила она, чувствуя себя слишком маленькой в этом огромном помещении. Она неловко переминалась с ноги на ногу. - У меня подарок для Кейна, - и она кивком показала на велосипед, который купила по дороге сюда.

Его взгляд медленно переместился на велосипед, а потом на красные туфли с высокими каблуками. Еще он успел осмотреть ее шикарный костюм и гламурный макияж. Неожиданно она почувствовала себя неловкой и смешной, неподходящей к этой атмосфере. Слишком очевидно, что велосипед был лишь поводом зайти.

Но вот она снова поймала его взгляд, и вся возникшая из ниоткуда неловкость улетучилась. Улыбка в его глазах была самой искренней. И на удивление приятной. И многозначительной.

- Ты выглядишь чудесно, - он протянул руку, чтобы коснуться ее пальцев, словно бы в желании поцеловать руку.

Она кивнула, не в силах что-нибудь произнести. Его взгляд был наполнен такой нежностью, что невольно смущал. Девушка не помнила, когда кто-нибудь относился к ней так, словно она была драгоценностью.

- Знаю, что Кейн сейчас в школе, но я подумала, дай заскочу, пока есть время. Глупо было не воспользоваться предоставленным Максом лимузином.

- И то верно, - просто согласился он.

- Да, да, - подтвердила она, кивнув. О каких глупостях они говорят!

- Верно. Заходи. Пожалуйста, - добавил он, подняв велосипед и прислонив его к стене в коридоре. Потом все же взял девушку за руку и пожал. Сьена ощутила, какая сильная у него рука, и постаралась не задрожать.


стр.

Похожие книги