Начало - страница 128

Шрифт
Интервал

стр.

Просидел тупо уставившись на цветы не меньше пары часов, но никаких мыслей как найти не настоящую так и не появилось. В душе поднималось раздражение и глаза стали нервно бегать от одного цветка к другому. Нужно успокоиться и понять, — в чем же тут дело. Сделав несколько глубоких вдохов закрыл глаза успокаиваясь. Посидев так минут пять открыл их и снова стал рассматривать кувшинку за кувшинкой ища хоть какую-то подсказку.

Тут меня отвлек сигнал получения личного сообщения. Открыл нужный раздел чата, прочитал.

Огата пишет вам: Финист, ты где?!

Понятно зашла в игру и нашла себя на какой-то точке возрождения, вместо номера “Белого грифона. Рассказывать где я нахожусь и, что со мной произошло не буду — не к чему ей это знать. Поэтому буду самозабвенно врать.

Вы пишите Огате: В лесу, а ты?

Огата пишет вам: В каком еще к черту лесу? Ты знаешь, что здесь, черт возьми, происходит? Я зашла в БП и вместо уютного номера грифона оказалась в центре какого-то села! В одном исподнем!

Вы пишите Огате: Соболезную твоему позору… А с вещами как?

Огата пишет вам: Иди ты знаешь куда эльф! А вещи сохранились, мой посмертный обелиск перенесся на деревенский погост. Так ты знаешь, что случилось или нет?!

Вы пишите Огате: знаю. На постоялый двор напал клан саламандры. Все разрушили. Всех убили. А я в катакомбах задержался. Вот и пришел туда, когда здание уже полыхало. Увидев такое дело я в лес смотался и заблудился в нем. Что не мудрено бес карты то. Ночью наткнулся на какой-то лесной хутор. Местные мне и говорят. Что покажут выход из леса когда я им помогу. Вот я и помогаю.

Несколько минут девушка переваривала прочитанное.

Огата пишет вам: Понятно. Спасибо за информацию, а то я уже не знала, что и думать. А ты давай выбирайся из своего леса. Давай так. Кто первый до монхейма доберется начинает поиск информации по этому платку. Идет/

Вы пишете Огате: Идет.

Прошло еще несколько часов, как при очередном порыве ветра я краем оцепеневшего от долгого созерцания сознания почувствовал, какое-то несоответствие. Но пробежавшись глазами по глади озера не смог понять в чем тут дело. Перебирая свои ощущения и наблюдения решил, что все дело в ветре.

Теперь я стал ожидать нового дуновения ветра. Наконец минут через тридцать от очередного порыва по глади озера пошла рябь и кувшинки заколыхались. Снова почувствовал, какое-то несоответствие. Взгляд побежал над озером, но прежде чем удалось его осмотреть полностью вода успокоилась. Вот оно! Я, кажется понял! А ведь все так просто! Все было буквально на поверхности! Не настоящая кувшинка, похоже, не колыхается при ветре. Еще полчаса и я наконец, нашел нужную. Все было, как я и думал. Правее от меня в группе кувшинок, одна не колыхалась на поднимаемых ветром волнах, в отличие от соседок. Я вскочил и радостно запрыгал. Вслед за мной взлетел и Гнус и стал с любопытством наблюдать за моими плясками.

Расслышав мелодичный смех где-то в вышине сплетений древесных ветвей, я смущенно замер. А Пикси пропищал.

— Я так понимаю ты нашел то, что искал? Или тебе в трусы муравьи залезли?

— Да! Нашел! Вон она, моя милая!.- я указал на ненастоящую кувшинку. — Она не настоящая. При ветре она не колыхается на волнах.

— О! Да ты гений! И все го то за пять часов? Твои умственные способности меня поражают все больше и больше! А то я уже стал бояться, что успею покрыться мхом прежде чем ты догадаешься.

— Завянь гнус. — Я отмахнулся от хамоватого Пикси и раздевшись полез в воду. Проплыл до нужного места и как только протянул руку к нужной кувшинке, та исчезла, а на ее месте появился шест, немного торчащий из воды на котором был укреплен камень покрытый рунами эльфийской письменности. Когда камень оказался у меня в ладони, задание обновилось. И появилось системное сообщение.

Поздравляем! Благодаря своей наблюдательности вам удалось обнаружить замаскированный объект.

В награду вы получаете + 1 к Характеристике Наблюдательность.

Чудесно! Хоть какая-то компенсация за мои мытарства и стертые глаза!

Вернувшись в покои Лесного стража, протянул ему камень создававший иллюзию кувшинки. Тот хмыкнул и убрал его в карман.


стр.

Похожие книги