На веки вечные - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.

Делай все то, что должен, сказал он себе. Веди себя естественно. Ты все-таки шериф. Если внутри находится дама, ты ей все объяснишь. Идет?

Хит заглянул. Внутри было темно, как в пещере. Черт побери! Он впихнул малышку в туалет, не включив света.

«Хрен с ней, с фигуркой в юбке на двери!» — подумал он и, настежь распахнув дверь, включил свет. Сэмми вскрикнула и попятилась, ее руки поддерживали мокрые розовые бриджи. Испуг был такой, будто шериф полез на нее с дубинкой.

— В чем дело, малышка? — Будто он сам не знал: на штанишках девочки расплывалось мокрое пятно. — Ай-ай-ай, маленькая неприятность? — Хит присел на корточки, надеясь, что будет выглядеть не таким большим. — Ну ладно, не расстраивайся, это я виноват.

По виду Сэмми невозможно было попять, слышала ли она его. Девочка только плакала и пятилась. А когда натолкнулась на стену, смертельно побледнела, и в глазах отразился безумный страх. У Хита екнуло сердце. Ребенок был не просто напуган. Сэмми пришла в настоящий ужас.

Шериф протянул к ней руку.

— Все в порядке, малышка. Я не собираюсь тебя обижать.

Взгляд девочки переместился куда-то выше его плеча. Шериф не успел отреагировать: неизвестно откуда возникла большая черная сумка и ударила его в висок. Из глаз посыпались искры, и Хит непременно бы упал, не ухватись рукой за стену. Крики Сэмми стали на ноту выше.

— Проклятый извращенец! — вопил возмущенный женский голос.

Не успел Хит подняться, как сумка снова опустилась — на сей раз ему на плечо. Между этим ударом и следующим он увидел нависшую над собой гигантскую женщину. Ее лицо с тяжелым подбородком пылало от гнева.

— Послушайте, мэм, я…

— Я тебе покажу «мэм», низкий мерзавец!

Она снова размахнулась сумкой. При этом подол ее синего платья задрался и обнажил спущенные до колен колготки и тестообразную плоть, трясущуюся при каждом движении.

— Леди! — Хит подставил ладонь, чтобы защитить лицо. Если в этом и заключались прелести отцовства, он, пожалуй, не рискнул бы за него агитировать. — Леди, пожалуйста, перестаньте!

— Извращенец! На помощь! Кто-нибудь, помогите! Я поймала детского насильника!

— Что вы сказали? — Хит не поверил своим ушам. — Леди, я не извращенец, не детский насильник. Я — окружной шериф!

— Скажи еще — английский король! Извращенец! Ты бросался на девочку, когда я отбила ее у тебя! Я о таких читала: кидаются на детей! Извращенец! В наши дни люди нигде не могут чувствовать себя в безопасности!

Женщина отступила на шаг, чтобы снова размахнуться, и Хиту удалось перехватить ее сумку.

— Вы ошибаетесь!

Но, словно уличая его во лжи, Сэмми в углу заревела еще сильнее. Шериф повернулся к незнакомке — у той из-под маленькой черной шляпки без полей выбивались мелко завитые каштановые волосы.

— Поверьте, мадам, все не так, как выглядит на первый взгляд.

В этот момент дверь отворилась и в проеме показалась русая голова Триш.

— Ради Бога, что здесь происходит?

— Вот этот… вот этот… — У дородной дамы так дрожал подбородок и пылали щеки, что она едва могла говорить. — Вот этот монстр пытался изнасиловать маленькую девочку!

— Что? — Триш пристально посмотрела на Хита. — Это, должно быть, недоразумение.

— Никакого недоразумения! — Разъяренная женщина посмотрела на Сэмми. — Скажи ей, девочка! — Она выдернула сумку у Хита. — Запомни мои слова: я не позволю этому ужасному человеку тебя обижать. Расскажи все леди.

Сэмми судорожно сглотнула и внезапно замолчала. Ее маленькое личико пугающе розовело.

— Этот человек — окружной шериф, — твердо вмешалась Триш. — Он присматривает за девочкой, пока ее матери оказывают медицинскую помощь.

Женщина моргнула и окинула Хита недоверчивым взглядом, который особенно задержался на его выцветших джинсах и запыленных сапогах.

— Шериф? Гм… Вы не похожи на офицера полиции.

— Я не на дежурстве. — Хит твердо посмотрел ей в глаза.

— Шериф или не шериф — это еще не означает, что вы не извращенец. О таких случаях тоже писали в газетах.

Хит быстро вобрал в легкие воздух.

— Да, мэм, и вы совершенно правы, что проявляете бдительность. Но я только пытался объяснить девочке…

— Объяснить? Ха! Напугали до полусмерти и утверждаете, что не собирались на нее нападать. — Женщина передернула плечами, и от зтого затряслись ее отвислые щеки. — Елейный голос, знаю я этот тип!


стр.

Похожие книги