Прищурившись, Робин огляделся. Автомобилей еще не было видно.
«Они остановились в начале дороги, – догадался он. – Дальше полицейские пойдут пешком. Потом окружат дом и начнут штурм». Хорошо бы успеть до того, как они выставят патруль у стены, отрезав ему все пути к свободе.
Набрав в легкие побольше воздуха, как перед погружением в воду, Робин, вытянув вперед руки, бросился в пустоту. Оказавшись на торце кирпичной кладки, он почувствовал, что расцарапал все ладони, но держался крепко. Перебрасывая ногу через стену, он увидел, что сильно поранил колено. Робин позволил себе небольшую передышку и несколько секунд оставался наверху, оседлав стену. Теперь ему предстояло спрыгнуть с трехметровой высоты. Если не удастся сгруппироваться и правильно упасть, он переломает ноги: в траве могли скрываться камни или обломанные ветки, которые заставят его потерять равновесие.
Однако времени на размышления у Робина не было. Он обязательно должен соскочить вниз раньше, чем его заметят полицейские. Сначала он плавно соскользнул по стене, держась за края, а потом отпустил руки. Удар о землю больно отозвался в позвоночнике, на мгновение оглушив, и Робин покатился по траве. Почти сразу же он встал и, пошатываясь, пошел в направлении буйно разросшегося кустарника, который живой изгородью окружал подступы к усадьбе. Робин вполз в самую гущу, надеясь, что никому не придет в голову искать его там. Руки и колени были в крови, а бедро противно ныло, словно во время удара там что-то сместилось. Робин закрыл глаза и постарался справиться с дыханием. Когда через несколько минут на развилке появятся полицейские, никто из них не должен заподозрить, что он засел в зарослях, как гном из ирландской сказки.
– Оставайся здесь! – сухо приказал Миковски. – Боюсь, дело принимает нехороший оборот. Деревенские жители утверждают, что все послеобеденное время оттуда доносилась стрельба. Люди предположили, что там проводятся соревнования. Мне кажется, в замке идет настоящее сражение. Возможно, Андрейс недооценил боевой дух противника.
Сандра Ди Каччо промолчала. Не время вступать в дискуссию. Опергруппа была уже на месте. В касках и пуленепробиваемых жилетах бойцы тихо продвигались к бронированным воротам. Через несколько секунд они уже взбирались по стене сразу в нескольких местах. Кроме упоминания о выстрелах, в показаниях жителей не содержалось ничего заслуживающего внимания. Никто не видел обитателей усадьбы. Правда, они наблюдали, как оттуда выезжал большой черный автомобиль с затененными стеклами, какие нечасто встретишь в местах, где предпочитают ездить в джипах и пикапах.
Первые залпы раздались, когда спецназовцы достигли гребня стены. Один, сразу получив пулю в лицо, упал на спину и корчился в судорогах.
– Убирайтесь! – пронзительно зазвенел искаженный мегафоном юношеский голос. – Здесь вам нечего делать. Вы нарушили границу частного владения, принадлежащего потерянным детям, на которой взрослым появляться запрещено. Если вы продолжите, я буду вынужден вас наказать и приму все необходимые меры, чтобы не допустить вражеского вторжения на данную территорию.
Санди узнала голос Декстера. Он повторял фразы из телевизионных фильмов, которые, как ему казалось, были полны магического смысла. Свидетелю менее искушенному тон парня, возможно, показался бы гневным, однако Санди без труда уловила в нем нотки триумфа. Втайне Декстер ликовал. Он, выросший в психбольнице, непризнанный мыслитель и неизлечимый шизофреник, самостоятельно противостоял всей мощи ФБР, диктовал федеральной полиции свою волю! Он становился на одну доску с полубогами и захлопывал у них перед носом дверь.
– Это всего лишь мальчишка, которому попало в руки оружие, – прошептал Миковски. – Надо, чтобы снайпер с дерева попробовал его нейтрализовать, не убивая. Пока о заложниках не было сказано ни слова. Не пойму, почему не проявляется Андрейс?
– Декстер скорее всего убил его. Он взял власть в свои руки, разве ты не понимаешь? Теперь владелец – он.
– Назад! – последовал приказ ее начальника. – Отойди подальше. Я тебя позову, если будет нужно вести диалог.