На пороге ночи - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

Направляясь в главную галерею, он внезапно обнаружил нескладную фигуру Андрейса, прогуливающегося между двумя рядами античных статуй. Седоусый мужчина казался еще более подавленным, чем обычно. При виде Робина он печально улыбнулся и после мгновенного колебания сделал шаг ему навстречу.

– Дитя мое, – напряженно произнес он, – мы должны поговорить.

Его рука легла на плечо сына.

– Знаю, отец, – ответил Робин. – Вы рассчитали всех слуг. А кто позаботится о моем завтраке? Я уже голоден как волк…

– Нет, речь пойдет о другом. Но если ты и вправду хочешь есть, я могу что-нибудь тебе приготовить.

Робина затрясло от такой нелепицы. Где это видано, чтобы принц-консорт стоял у плиты? Дело принимало столь странный оборот, что тревога вновь овладела Робином.

Они вошли в огромную кухню замка. Ко всем раковинам и плитам были приставлены скамеечки, чтобы маленькие служки могли выполнять свою работу. Отодвинув эти ненужные ему приспособления, Андрейс приступил к делу, производя слишком много шума и извлекая из шкафов чересчур много утвари. Он старался все время стоять спиной к Робину, словно хотел спрятать от него свое лицо.

– Малыш, – наконец вымолвил он. – Тому, что я собираюсь тебе сообщить, не так уж легко найти разумное объяснение. Выслушай меня не перебивая, а затем можешь задавать мне любые вопросы, какие только пожелаешь. Я постараюсь как можно полнее тебе на них ответить. Прежде всего знай: я тебя люблю, не хочу причинить тебе никакого зла и очень сожалею, что вынужден начать этот разговор. Если уж быть откровенным до конца, то вот уже семь лет я живу в постоянном страхе перед неизбежным признанием. Каждый раз я надеюсь, что эта минута никогда не наступит, произойдет чудо или Антония расстанется со своими привычками и избавит меня от тяжкой обязанности, однако все остается без изменений. Мне снова и снова приходится брать на себя роль злодея, наносящего последний удар. Это приводит меня в отчаяние. Узнав правду, ты поймешь, почему я старался держаться на расстоянии все эти годы, что мы прожили под одной крышей. Хотел обезопасить себя, не слишком к тебе привязаться.

Наконец он повернулся к Робину и посмотрел ему в глаза. Пальцы мужчины нервно поглаживали ручку большой кружки для молока, словно никак не могли остановиться.

– Антония тебе не мать, – вдруг резко прозвучали его слова. – И ты не наш сын. Мы тебя похитили в двухлетнем возрасте. С тех пор ты живешь в придуманном мире, во лжи.

Робину показалось, что он окаменел, превратился в гипсовый манекен или одну из неподвижных статуй из большой галереи дворца. Губы растянулись в глуповатую улыбку, и он ничего не мог с ними поделать, будто они существовали сами по себе. Его разыгрывают, разве нет? Андрейс решил над ним подшутить… Другого объяснения быть не могло. Но идея розыгрыша настолько не вязалась с поведением принца-консорта, что это предположение почти мгновенно обратилось в прах.

Все было правдой.

Андрейс сел на стул. Он по-прежнему держал кружку, но теперь сжимал ее пальцами и поглаживал, словно лепил из куска глины, как гончар. Он стал рассказывать Робину во всех подробностях о поисках идеального ребенка, долгом выслеживании, подготовке к похищению.

– Ты жил на убогой ферме с матерью и дедом – полубезумным стариком фантазером, которого раньше считали предсказателем. В огороженном колючей проволокой ранчо ты напоминал райскую птичку в клетке. Антония вбила себе в голову, что ты несчастен и необходимо любой ценой тебя вытащить оттуда, подарив детство, которого ты заслуживаешь. Она хотела, чтобы ты стал ее маленьким принцем. Я как мог этому противился, считая тебя слишком большим. К двум годам у ребенка уже полно воспоминаний… Как ни странно, я ошибался. Ты на удивление быстро освоился в новой обстановке. На первых порах, конечно, дело не обошлось без слез, но так, совсем чуть-чуть. Через три месяца у тебя полностью прекратились ночные кошмары, и ты уже не вспоминал о своей настоящей матери.

Встав со стула, Андрейс выдвинул один из ящиков кухонного шкафа и достал оттуда синюю картонную папку. В ней оказались вырезки из газет и журналов. С фотографий смотрели молодая женщина и маленький мальчик, почти младенец. Робин не проявил к ним никакого интереса. Он не верил ни единому слову Андрейса.


стр.

Похожие книги