На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) - страница 161

Шрифт
Интервал

стр.

Дальше на латыни:

*— Прошу, дай мне сосуд души твоей и магию твою добровольно для души моей, и стану я хозяином тела твоего и магии твоей, — Том начал вести ритуал.

— Я добровольно отдаю сосуд души моей и магию мою просящему, дабы стал он хозяином тела моего и магии моей. Да будет магия мне свидетелем, — последовал мой ответ.

— Я принимаю добровольно отданное. Да будет так.

***

И все. Дальше лишь темно и страшно. Никогда еще ничего подобного не ощущал. Не чувствовать тело, не чувствовать поверхность под ногами: лишь невесомость и темнота вокруг. Неизвестно, как долго это будет продолжаться, да и есть ли в этом месте такое понятие, как время? О, похоже, что меня где-то ждут…

***

Как же ярко… Глаза чуть ли не слезятся от такого большого количества света после той всеобъемлющей темноты. Ну и где я? Что-то здесь слишком чисто, как у Петуньи на кухне… Вот же, какого фига я голый? Хм, а вот это странно… Одежда появилась по моему желанию. Распространяется ли эта странная магия на все остальное?! Стоит попробовать. «Апельсиновый сок, апельсиновый сок, апельсиновый сок…». Блин, может, на еду и напитки не распространяется? Как там было? Закон Гампа? Тогда… «Диван». О! Так уже лучше. Хороший кожаный диван.

— Наслаждаешься местными забавами? — я аж подпрыгнул от внезапного голоса.

— Ч-что? А, да, есть такое… Стоп, а ты кто? — внезапно соскочил я с наколдованного дивана. Передо мной стоял… Я? Это интересно. Ну, как я, скорее Гарри Джеймс Поттер собственной персоной.

— Думаю, ты и сам догадался. Давай уж присядем, раз нас сюда занесло, — предложил мой новый знакомый, — мы оба упали на диван, — Ты знаешь, где мы?

— Догадываюсь.

— Похоже на Кингс-Кросс, только чище.

— Хм, если я прав, то ты не видел Кингс-Кросс, тогда откуда тебе известно, как он выглядит?

— Как бы тебе объяснить… С момента твоего появления в качестве нового «жильца» я попал в необъяснимое место. Там нет ничего, как и тебя самого. Я тогда сначала испугался. Вот был только в чулане, а вот уже в невесомости. Но позже я смог управлять тем пространством и смотреть на мир твоим взглядом. Признаться, забавно вышло.

— Да? И как тебе наша жизнь?

— Неплохо, я тебе благодарен за некоторые действия. За Сириуса тебе огромное спасибо.

— А как тебе наш добрый дедушка?

— Ну, мне кажется, не так страшен боггарт, как он хочет казаться. Но тут явно не все так просто. Профессор Дамблдор определенно строит планы на нас. Только вот ты немного выбиваешься из сценария, хотя и не дальше его планов, вероятно, иначе бы ты у него чаще бывал.

— Эй! Постой, откуда ты знаешь про боггарта?

— Да так, у тебя какие-то мысли были, вот я и подцепил.

— И что же еще ты успел узнать?

— Ну, я в курсе про крестражи, и нельзя сказать, что это хорошая новость. Еще я успел узнать от тебя, что впереди нас ждет Турнир Трех Волшебников, только никакой подробной информации… А жаль. Мне ж интересно было, — нагло улыбнулся настоящий Гарри.

— Ладно, к дементоровой бабушке это все. Ты что-нибудь знаешь, что было после ритуала, да и что нам делать?

— Скучный ты какой-то, я надеялся, ты мне расскажешь, чего там будет в будущем. Ну да ладно. Я успел посмотреть, как ты исполнил свою часть ритуала, а затем было куда веселее, — усмехнулся настоящий Поттер, — Как ты и надеялся, Снейп решил засадить Авадой в тебя, то есть в Тома. Слышал Снейп, пожалуй, достаточно, чтобы понять твой нехитрый план, но вот вы оба недооценили Тома. Он увернулся от Авады и, в порыве ответить, хотел использовать твою палочку, но вот незадача, ее не оказалось у тебя, хотя перед этим он сам видел ее у тебя. В общем, пока он начал размышлять о возможной беспалочковой, пропустил вторую Аваду, и вот теперь мы здесь, ждем аудиенции у Предвечной.

— Кх-кх-кх… Что? То есть мой план не удался? Вот же… Извини, что так получилось, все же это твоя жизнь, я здесь вообще лишний. Кстати, ты не видел здесь Тома? Он же вроде как с нами должен был здесь оказаться?

— Понятия не имею, но я его здесь не видел. Зато видел крестраж, который в голове нашей был. Он, вон там, видишь?


стр.

Похожие книги