Эффект от ракетного залпа был поразительным. Два москита исчезли в белых вспышках водородных взрывов; третий отвернул в сторону и рухнул в озеро; пилот успел катапультироваться. Четвертый, отстрелив тепловые ловушки, ушел от всех ракет. Но при этом пилот сорвал захват цели, и его ракеты ушли «в молоко».
Риччи указал на спускавшегося на гравитационном парашюте пилота снайперу из охраны штаба. В бинокль он увидел, как летчик дернулся и затих. Еще одним мятежником стало меньше.
С басовитым гуденьем мощных гравитационных двигателей четыре корабля поднялись с космодрома и вскоре скрылись в темнеющем небе. Солнце уже садилось в озеро Росы, окрашивая воды алым. Кресент-Сити тонул в дыму пожаров, через который с трудом пробивались городские огни. Пора было уходить.
— Минометчикам, — разрушить мост, — приказал Риччи. — Диспетчеру космопорта — перейти на «Феликс». Радар не выключать.
Вскоре один из пролетов моста, разрушенный тяжелыми минами, рухнул в озеро.
— Внимание, всем, — продолжил Риччи. — Начинаем посадку на «Феликс». Ракетометы и тяжелое оружие оставить. Двигатели самоходок не глушить, расчетам «Зубров» не выключать радары.
Требовалось сказать что-либо историческое, но Джону ничего в голову не пришло. Поэтому он сказал просто: — Мы исполнили свой долг. Отступаем!
Когда они шли по полю космодрома, майор Джонстон спросил его: — Почему мы не взорвали самоходки?
— Потому что этим мы расписались бы, что ушли, — сказал Риччи. — Обнаружив по излучению радаров и инфракрасному следу, что наше ПВО еще живо, они пошлют москиты его подавить. Потом отправят десант на шаттлах, и лишь после этого, обнаружив, что на космодроме никого нет, начнут преследовать яхты. А мы к тому времени будем далеко.
Со стуком опустился входной люк корабля. Подполковник Риччи, поднявшийся на корабль последним, вместе с майором Джонстоном и губернатором Нового Техаса перешли в рубку яхты. Капитан «Феликса» коротко кивнул им.
— Взлетаем, — приказал Риччи. — И держитесь у самой земли, пока не выйдем из радарного поля космопорта Кресент-Сити. Майор Джонстон, займитесь размещением солдат.
Поднявшись над полем космодрома, «Феликс» развернулся на юг и понесся на малой высоте над островом, прочь от Кресент-Сити. Яхта пролетела над темными домами космодромного поселка (многие его жители ушли с беженцами), и помчалась над темнеющим Озером Росы. Когда «Феликс» пролетел над перевалами Железных гор (капитан Фьючард вел яхту так искусно, что высочайшие вершины хребта нависали над летящим кораблем), солнце Нового Техаса уже закатилось. Промчавшись над покрытым снегом Полярным плато (расположенном, в соответствие с названием, на южном полюсе планеты) «Феликс» пересек береговую черту океана.
— Теперь они нас не увидят, — сказал капитан. — Взлетаем.
Когда «Феликс» вышел на орбиту, Риччи взглянул на судовой радар. Не обнаружив «де Рюйтера», он удовлетворенно вздохнул: по-видимому, мятежный крейсер находился по другую сторону планеты.
Вошел майор Джонстон. Козырнув, он доложил:
— Господин полковник, люди размещены.
— В апартаментах владельца яхты разместились герои дня — экипажи «Зубров», продолжил Джонстон. — Сам мистер Кестрел с женой переселился в одну из гостевых кают, его дочь занимает другую, губернатор — третью. Семь кают выделено для офицеров, в том числе одна — для вас, еще одну занял диспетчер. Последнюю каюту разделили ваши ординарцы. Экипажи «Бизонов» размещены в обеденном зале, отделение вашей охраны — в домашнем кинотеатре, ракетометчики — в тренажерном зале. Запасов продуктов достаточно до Дальней, воды — тоже, но мне пришлось запретить помывку.
— Без особого комфорта, но долетим, — кивнул Риччи. — Господин капитан, курс на Дальнюю.