Мы – будем! Выбор - страница 167

Шрифт
Интервал

стр.

– Знаю… – поморщилась она. – Очень хорошо знаю. И уважаю, как профессионала. Да и как человек, он вполне достоин уважения. Жаль только – враг.

– В том-то и дело, что враг.

– Ладно, зови своего госсекретаря. Поглядим, что он скажет.

В дверь без промедления позвонили. Господин Фарлизи встал и на негнущихся ногах поковылял к входу. Человека, появившегося на пороге, он сразу узнал – не раз видел по инфору. Перед ним действительно стоял государственный секретарь республики Трирроун, Арваг Ноэго Ортин. Только в этот момент учитель физики окончательно поверил словам дочери.

– Здравствуйте, уважаемый господин Фарлизи, – наклонил голову гость. – Позволите войти?

– Д-добрый в-вечер… П-прошу…

Госсекретарь прошел к столу и низко поклонился хмуро глядящей на него Дарли.

– Госпожа дварх-адмирал! – торжественно начал он, выпрямившись. – От имени президента Трирроуна обращаюсь к вам с просьбой принять под свое командование военный флот республики. Приказ о присвоении вам звания флаг-адмирала готов и подписан.

– Не спешите, предварительно мне нужно прояснить кое-какие моменты, – она продолжала тяжело смотреть на госсекретаря.

– Как пожелаете.

– Для начала хочу предупредить, что не потерплю вмешательства в дела флота ничего не понимающих гражданских инспекторов из парламента! – твердо заявила Дарли. – У вас ведь здесь дерьмократия…

– Поспешу разуверить вас, – тонко усмехнулся господин Ортин. – Под видом, как вы говорите, «дерьмократии», у нас довольно жесткая диктатура. И никто не станет лезть в дела флота, если на то не будет особых причин, и ставить вам палки в колеса. Это я могу пообещать твердо.

– Тогда еще одно. Я вышвырну с флота всех офицеров, имеющих квалификацию ниже необходимой. Раз уж я становлюсь командующей флотом республики, то намерена сделать из него безотказно работающую боевую машину, которая в любой момент сможет встретить врага. Со мной или без меня.

– Это ваше право, – поднял руки госсекретарь. – Правительство ничего не имеет против чистки ВКС от бесполезных людей. С тех пор, как флаг-адмирал Гартиен ушел в отставку, там такое творится…

– И последнее, – прищурилась Дарли. – Я не позволю ворам-бизнесменам наживаться на поставках флоту некачественного оборудования и вооружения. Расследование будет вестись особыми методами, и любой проныра горько пожалеет о своей недобросовестности.

– Да ради бога! – как довольный удачной шкодой кот, ухмыльнулся госсекретарь. – Мы только рады будем, если вам удастся приструнить этих жадных до прибыли господ. Они совсем обнаглели в последнее время.

– Что ж, давайте договор. Посмотрю.

Господин Ортин тут же открыл принесенный с собой плоский кейс и достал папку, содержащую несколько листов пластибумаги с водяными знаками. Дарли взяла их и принялась внимательно читать напечатанный убористым шрифтом текст, задействовав вживленный биокомп. Как ни странно, никаких подводных камней не обнаружилось. Да и полномочия ей действительно давались грандиозные по меркам демократического государства. Видимо, Джон постарался. Не зря он уже несколько лет, – министр госбезопасности Трирроуна. Дело свое бывший английский лорд знает.

– Если не я, то кто же?.. – едва слышно сказала Дарли, она не помнила, кому из древних принадлежат эти слова. Могла бы выяснить, но зачем?

Положив оба экземпляра договора перед собой, дварх-адмирал взяла ручку и задумчиво повертела ее в пальцах. Она все еще сомневалась, хоть и понимала, что время для сомнений прошло. Помедлив еще несколько мгновений, Дарли решительно подвинула к себе договор и подписала его.

И пусть все будет как будет.

* * *

Снова, как и два месяца назад, Илара вели по коридорам станции СПД. Но этот раз, похоже, последний. Пришло время – вскоре казнь. Командор незаметно вздохнул – кто бы знал, сколько усилий ему стоило подвигнуть эспедешников на это. Нелегко оказалось проследить за тем, чтобы новое руководство СПД не передумало! Почему-то предполагаемая смерть Командора вызывала немалые разногласия и споры. Как ни странно, многие не желали, чтобы он умирал. Почему?

На душе было легко-легко и очень светло. Он все сделал, как должно. Командор улыбался какой-то мечтательной улыбкой, вызывая потрясенные взгляды эспедешников. До них просто не доходило, как можно так радоваться, идя на смерть. Илар понимал их и жалел – несчастные слепые дети, мнящие себя зрячими.


стр.

Похожие книги