Мусорный прибой - страница 72

Шрифт
Интервал

стр.

– Вон туда, – сказал Скотт, глянув на карту на телефоне и показывая вперед в открытое море. Лодочник что-то пробормотал на местном диалекте и нехотя повел катер вперед.

– Все, хватит.

Рев мотора стих. Катер по инерции прошел немного вперед и почти остановился, качаясь на волнах между морем и небом.

Лодочник настороженно глядел на Скотта, будто уже готовый схватить с палубы аншпуг, хоть иностранец и был его больше чем на голову выше ростом.

Скотт ухмыльнулся. Похлопал по карманам, но сигарет не было, чтобы предложить их в качестве дружеского жеста. Пожал плечами и развел руками, надеясь успокоить лодочника. Пора уже. Он прищурился и огляделся по сторонам, но море было пустым.

У лодочника, коренастого мужчины с темным оттенком кожи, похоже, кончалось терпение – в любой момент он мог начать махать на Скотта аншпугом, чтобы скинуть его с катера и отправиться назад, к причалу. Но позади послышался тихий рокот мотора. К ним приближалось двухпалубное грузопассажирское судно, выкрашенное в бледно-зеленый цвет. Но на палубе никого не было.

Скотт снова ухмыльнулся лодочнику, показывая, что он достоин доверия.

Судно остановилось рядом со скоростным катером, и волна от него закачала катер сильнее. Открылась дверь рубки, и появился человек азиатской внешности.

– Мистер Скотт Брэндл? – спросил он по-английски с сильным акцентом.

– Да, я.

Скотт протянул руку для пожатия, надеясь, что его пригласят на борт.

Вместо этого ему вручили спутниковый телефон.

– Я не понимаю, – раздраженно сказал Скотт. – Где ваш босс?

– Телефон, – ответил мужчина, сделав выразительное лицо.

– Я не согласен, – сказал Скотт, заставив себя улыбнуться. – Так дела не делаются. Я должен лично встретиться с вашим боссом, понимаешь? Иначе не пойдет!

– Телефон, – сказал в ответ мужчина, все так же улыбаясь. – Вы… видеть… она.

Спутниковый телефон, формой похожий на космический челнок, зазвонил, издав несколько необычную трель в ямайском стиле. Лишь теперь Скотт понял, что это видеотелефон. Растерянно поглядев по сторонам, он нажал кнопку ответа.


– Я извиняюсь за то, что наша встреча произошла таким образом. Это единственный способ обеспечить безопасность, как вашу, так и мою. Коммерческий спутниковый канал связи хорошо кодируется, а на моем судне есть оборудование для создания интерференционных волн. Любой, попытавшийся перехватить наш разговор, услышит лишь белый шум.

На экране появилась женщина азиатской наружности, лет тридцати пяти. Она свободно говорила по-английски с британским акцентом, у нее была короткая стрижка, хорошо сочетающаяся с ее медным отливом кожи. Она явно была привычна к подобным переговорам, ее лицо было уверенным и спокойным, и она смотрела в глаза Скотту, не отводя взгляд.

– Я очень рада с вами познакомиться, мистер Скотт Брэндл, – сказала женщина, почтительно наклонив голову, подобно японской гейше. – Меня зовут Суг-Йи Чю-Хо, я возглавляю данную операцию.

Скотт кивнул и сразу перешел к делу.

– Мисс Чю-Хо, ваш подчиненный пытался украсть конфиденциальную информацию с моего компьютера. Это был ваш приказ?

На лице Суг-Йи промелькнуло удивление, но она мгновенно справилась с этим и ответила без малейшего оттенка вины в голосе:

– Действительно. Я беру на себе полную ответственность за это. Однако хотела бы, чтобы вы не торопились с решениями, пока не узнаете все обстоятельства.

– Слушаю вас внимательно.

– Два месяца назад мы, «Цветок мать-и‐мачехи», получили информацию о том, что в грузовых контейнерах, отправленных из Нью-Джерси в Квай-Цин, и далее на Кремниевый Остров, находятся отходы протезов, зараженные опасными вирусами, которые, как считается, являются частью программы фирмы SBT по утилизации. С помощью электронных меток мы отслеживали перемещение контейнеров, надеясь перехватить груз прежде, чем судно пристанет в Квай-Цине, и открыть миру правду.

– Тем не менее в результате несчастного случая мы были вынуждены прервать операцию. Груз «Долгого Процветания» был выгружен на берег и отправился в разные места на территории Китая, где мы уже не могли его отследить. Тем не менее у нас есть основания полагать, что зараженные вирусом отходы сейчас находятся на Кремниевом Острове.


стр.

Похожие книги