Мумка и Сумуска в поисках огненного камня - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Мумка сделала несколько бутербродов, повесила чайник над огнем (благо Рэндо опять помог разжечь ей очаг своим волшебным камнем). Завтрак прошел в полном молчании. Рэндо думал о чем-то своем, а Мумка не стала мешать его мыслям. Она тихонько собрала ему котомку, куда положила несколько бутербродов, яблоки и какие то овощи.

— Ну что, мне пора, — сказал Рэндо поднимаясь. — Спасибо тебе за кров, за ужин и завтрак. Единственное чем я могу отблагодарить вас, это вот, — он протянул Мумке свой осколок огненного камня, — он поможет тебе разводить огонь дома, и если вы, куда-то отправитесь, поможет вам развести костер. Он разжигает огонь даже на мокрых дровах.

— Но вам он нужнее, — возмутилась Мумка, — я то дома всегда смогу развести огонь, худо-бедно, и не так уж часто я путешествую. Мне не сложно повозиться с костром, к тому слушать ворчание Сумуски, тоже удовольствие…

— Нет, — улыбнулся Рэндо, — я скоро буду дома, а там есть еще.

— Но я не знаю, как им управлять, — Мумка пожала плечами.

— Это очень просто, нужно направить камень туда, где надо разжечь огонь и сказать «Фэрэно». Это значит огонь, на языке аелов, — опередил он вопрос Мумки, — вот еще что, я хочу оставить тебе и твоей подруге карту мира Эйри. Это карта была сделана еще, когда мы жили у себя дома. Так что все очертания материков здесь верны. И я нанес кое-что, после того как попутешествовал.

— Но почему, — почти вскричала Мумка, — вы же… тебе же…

— Я всегда смогу сделать другую карту, а что-то мне подсказывает, что тебе она пригодится. А я привык доверять своей интуиции. Возьми этот подарок, он от чистого сердца.

— Даже и не знаю что сказать, — Мумка опустила лапки.

— Если не знаешь, не говори ничего, — посоветовал Рэндо. — Ну что, пойду я.?

— Будем прощаться? — спросила Мумка.

— Не будем, — серьезно ответил Рэндо, — думаю, мы еще увидимся, — удачи тебе, во всем, чтобы ты не затеяла. Я верю, что все, что вы будете делать, будет успешным.

— Я вас провожу? — спросила Мумка.

— Не надо, — Рэндо надел сумку на плечо, — это плохая примета. С этими словами, он развернулся и вышел.

Мумка сидела и рассматривала карту, которую оставил Рэндо, когда встала Сумуска.

— Ты что так рано, — зевая, спросила она у Мумки, — и где наш гость?

— Гость ушел, а я его провожала вот и проснулась, — ответила Мумка.

— А ты что потом не ушла спать? Мы же поздно вчера лег… Подожди, — воскликнула Сумуска, заметив то что, держала Мумка в лапах, — у тебя его карта? Почему он ее оставил?

— Он оставил не только карту, — вздохнув, сказала Мумка, — еще он оставил вот что, — она протянула осколок огненного камня.

— Здорово, — воскликнула Сумуска, — теперь мы сможем огонь всегда будет с нами… Да что с тобой, — спросила она, посмотрев на Мумку, — почему ты не радуешься, чего ты киснешь то?

— Я волнуюсь за Рэндо, все это ему понадобится гораздо больше чем мне.

— Послушай Мум, — Сумуска села на пол, — как ты думаешь, наш вчерашний гость производил впечатление умного аела?

— Да.

— И вообще то, что он рассказывал про племя аелов, говорит о том, что они очень умные и знающие существа, не так ли? — продолжала Сумуска.

— Ну, в общем, да, — Мумка пока так и не понимала куда ведет Сумуска.

— И аелы давно в нашем мире, а Рэндо много путешествовал и у него появился опыт путешествий. Так?

— Да, а что?

— Так, наверное, он знает что он делает!!! — Сумуска повысила голос, — когда отдает свои драгоценные вещи малознакомым ффафам.

— Да, а самоуверенные боблы[1] знают все на свете, — огрызнулась Мумка.

— Ладно, ладно, — Сумуска сменила свой поучающий тон на обычный, — давай завтракать.

— Да, я уже позавтракала, — сказала Мумка, беспорядочно переставляя чашки на столе. — Суми, — повернулась она к подружке, — не сердись, но мне надо подумать, ты тут одна похозяйничаешь?

— Конечно, — улыбнулась Сумуска, — не первый раз. Сейчас я позавтракаю, а потом пойду схожу домой. Давненько я там не была. Надо проверить, не съели ли белки угощения для ежей, так как те в отместку могут исколоть белкам хвосты.

— Думаешь могут, — удивилась Мумка, — неужели все так серьезно?

— Ты же знаешь эту малышню, — вздохнула Сумуска, — за печенье удавятся. Поднимают шум и гам. Переругаются друг с другом, подерутся, поотнимают друг у друга печенье, раздавят его в крошки, потом чирикая и болтая усядутся возле моего порога и снова будут клянчить у меня печенье.


стр.

Похожие книги