(iv) at night the presence of background light such as from shore lights-or from back scatter of her own lights;
(v) the state of wind, sea and current, and the proximity of navigational hazards;
(vi) the draught in relation to the available depth of water.
(b) Additionally, by vessels with operational radar:
(i) the characteristics, efficiency and limitations of the radar equipment;
(ii) any constraints imposed by the radar range scale in use;
(iii) the effect on radar detection of the sea state, weather and other sources of interference;
(iv) the possibility that small vessels, ice and other floating objects may not be detected by radar at an adequate range;
(v) the number, location and movement of vessels detected by radar;
Наблюдение
Каждое судно должно постоянно вести надлежащее визуальное н слуховое наблюдение, так же как и наблюдение с помощью всех имеющихся средств, применительно к преобладающим обстоятельствам и условиям, с тем чтобы полностью оценить ситуацию и опасность столкновения.
Правило в
Безопасная скорость
Каждое судно должно всегда следовать с безопасной скоростью, с тем чтобы оно могло предпринять надлежащее и эффективное действие для предупреждения столкновения и могло быть остановлено в пределах расстояния, требуемого при существующих обстоятельствах и условиях.
При выборе безопасной скорости следующие факторы должны быть в числе тех, которые надлежит учитывать:
(a) Всем судам:
(i) состояние видимости;
(й) плотность движения, включая скопление рыболовных или любых других судов;
(Ш) маневренные возможности судна и особенно расстояние, необходимое для полной остановки судна, и поворотливость судна в преобладающих условиях;
(»v) ночью — наличие фона освещения как от береговых огней, так и от рассеяния света собственных огней;
(v) состояние ветра, моря и течения и близость навигационных опасностей;
{vi) соотношение между осадкой и имеющимися глубинами.
(b) Дополнительно судам, использующим радиолокатор:
(i) характеристики, эффективность и ограничения радиолокационного оборудования;
(Н) любые ограничения, накладываемые используемой радиолокационной шкалой дальности;
(Ш) влияние на радиолокационное обнаружение состояния моря и метеорологических факторов, а также других источников помех;
(iv) возможность того, что радиолокатор может не обнаружить на достаточном расстоянии малые суда, лед и другие плавающие объекты;
(v) количество, местоположение и перемещение судов, обнаруженных радиолокатором;
(vi) the more exact assessment of the visibility that may be possible when radar is used to determine the range of vessels or other objects in the vicinity.
Rule 7
Risk of Collision
(a) Every vessel shall use all available means appropriate to the prevailing circumstances and conditions to determine if risk of collision exists. If there is any doubt such risk shall be deemed to exist.
(b) Proper use shall be made of radar equipment if fitted and operational, including long-range scanning to obtain early warning of risk of collision and radar plotting or equivalent systematic observation of detected objects.
(c) Assumptions shall not be made on the basis of scanty information, especially scanty radar information.
(d) In determining if risk of collision exists the following considerations shall be among those taken into account-
(i) such risk shall be deemed to exist if the compass bearing of an approaching vessel does not appreciably change;
(ii) such risk may sometimes exist even when an appreciable bearing change is evident, particularly when approaching a very large vessel or a tow or when approaching a vessel at close range.
Rule 8
Action to avoid Collision
(a) Any action taken to avoid collision shall, if the circumstances of the case admit, be positive, made in ample time and with due regard to the observance of good seamanship.
(b) Any alteration of course and/or speed to avoid collision shall, if the circumstances of the case admit, be large enough to be readily apparent to another vessel observing visually or by radar; a succession of small alterations of course and/or speed should be avoided.