12. Огонь маневроуказания
Независимо от положений пункта 2 (f) этого Приложения, огонь маневроуказания, предусмотренный Правилом 34 (Ь), должен быть расположен в той же самой продольно-вертикальной плоскости, что и топовый огонь или огни, и, насколько это практически возможно, на высоте не менее 2 м по вертикали выше переднего топового огня. При этом огонь маневроуказания должен быть расположен по вертикали не менее чем на 2 м выше или ниже заднего топового огня. На судне, которое имеет только один топовый огонь, огонь маневроуказания, если он имеется, должен быть установлен на наиболее видном месте в расстоянии не менее 2 м по вертикали от топового огня.
13. Одобрение
Конструкция огней и знаков, а также установка огней на судне должны отвечать требованиям соответствующего компетентного органа того государства, под флагом которого судно имеет право плавания.
ANNEX II
ADDITIONAL SIGNALS FOR FISHING VESSELS FISHING IN CLOSE PROXIMITY
(a) Vessels when engaged in trawling, whether using demersal
or pelagic gear, may exhibit:
(i) when shooting their nets:
two white lights in a vertical line;
(«) when hauling their nets:
one white light over one red light in a vertical line;
(iii) when the net has come fast upon an obstruction, two red lights in a vertical line.
(b) Each vessel engaged in pair trawling may exhibit:
(i) by night, a searchlight directed forward and in the direction of the other vessel of the pair;
(ii) when shooting or hauling their nets or when their nets have come fast upon an obstruction, the lights prescribed in 2 (a) above.
3. Signals for purse seiners
Vessels engaged in fishing with purse seine gear may exhibit two yellow lights in a vertical line. These lights shall flash alternately every second and with equal light and occultation duration. These lights may be exhibited only when the vessel is hampered by its fishing gear.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СИГНАЛЫ ДЛЯ РЫБОЛОВНЫХ СУДОВ, ЗАНЯТЫХ ЛОВОМ РЫБЫ ВБЛИЗИ ДРУГ ОТ ДРУГА
1. Общее указание
Огни, указанные в этом Приложении, если они выставляются в соответствии с Правилом 26 (d), должны быть расположены на наиболее видном месте на расстоянии не менее 0,9 м в сторону от огней, предписанных Правилом 26 (b) (i) и (с) (i), и ниже этих огней. Эти огни должны быть круговыми и видимыми на расстояние не менее 1 мили, но на меньшее расстояние, чем огни, предписанные настоящими Правилами для судов, занятых ловом рыбы.
2. Сигналы для судов, занятых тралением
(a) Суда, занятые тралением, независимо от того, используют ли они донные или пелагические снасти, могут выставлять:
0) когда они выметывают снасти — два белых огня, расположенные по вертикальной линии;
(ii) когда они выбирают снасти — белый огонь над красным, расположенные по вертикальной линии;
(Ш) когда снасть зацепилась за препятствие — два крас-, ных огня, расположенные по вертикальной линии.
(b) Каждое судно, занятое парным тралением, может показывать:
(i) ночью — луч прожектора, направляемый вперед и в сторону другого судна этой пары;
(ii) когда суда выметывают или выбирают снасти или когда их снасти зацепились за препятствие, — огни, предписанные пунктом 2 (а) этого Приложения. >15>
TECHNICAL DETAILS OF SOUND SIGNALS APPLIANCES Whistles
(a) Frequencies and range of audibility
The fundamental frequency of the signal shall lie within the range 70-700 Hz.
The range of audibility of the signal from a whistle shall be determined by those frequencies, which may include the fundamental and/or one or more higher frequencies, which lie within the range 180-700 Hz (±1 per cent) and which provide the sound pressure levels specified in paragraph 1 (c) below.