Моя Тора - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

» прилепится), ибо решила, что с появлением этого сына прилепится к ней. Яаков и без того заглядывал к ней нередко, а с рождением Леви стал проявлять и знаки внимания. Поэтому Лея назвала четвертого мальчика Йе́гудой, что означает «Восхвалю Господа».

Все эти годы Бог упрямо не открывал чрево Рахели. Обиженная на злую долю женщина принялась точить мужа, упрекать в черствости, мол, он не сочувствует ей, не хочет помолиться Богу, чтобы Он дал ей детей, даже пригрозила: «Дай мне детей или я умру!».

Яаков рассердился, процедил сквозь зубы:

– Что, разве я вместо Бога, лишившего тебя возможности рожать?

– Но почему ты не молишься за меня, как Ицхак, твой отец, за Ривку?

– У отца тогда совсем не было детей, а у меня их четверо.

– А твой дед Авраам, у него уже был Ишмаэль, когда он просил Бога за Сару.

– Бабушка пошла на большую жертву, дала Аврааму в наложницы служанку.

– Ах так, вот моя служанка Бильга, войди к ней и пусть родит мне на колени, а я выращу его как своего.

Яаков не стал возражать против смуглой сексуальной служанки. Бильга родила сына, которого Рахель назвала Даном (от «данани» – судил меня Господь). Яаков, видно, зачастил к смуглянке, и та родила второго сына – Нафтали. Бог словно регулировал прибавление потомства рода Яакова. Стоило Рахели принять на свои колени детей служанки, как Лея потеряла способность рожать. И взбеленилась Лея, вступила в соревнование с младшей сестрой, предложив Яакову свою служанку Зильгу, мол, что дозволено Рахель, то не заказано и ей. Яаков не стал артачиться и вошел к Зильге. Служанка Леи подарила им сына Гада («гад» – удача). Яакову пришлась по вкусу страстная Зильга. Возвращаясь с пастбища, он каждый раз заворачивал в ее шалаш. Результатом этих визитов оказался младенец Ашер («счастливый»).

Однажды во время прогулки Реувен, старший сын Леи, обнаружил среди полевых цветов мандрагору. Это была редкая находка, пора ее цветения давно прошла. Реувен окопал корневище, рывком отделил крупные ягоды от земли и побежал к маме. Лея несказанно обрадовалась находке сына. По преданию цветы этого растения не только возбуждают мужчин, но и способствуют плодовитости женщин.

В шалаш к сестре заглянула Рахель. Увидела в руках Леи мандрагору и взмолилась:

– Дай мне, пожалуйста, несколько ягодок.

– Только этого не хватало, – отмахнулась Лея, – мало тебе было отнять у меня мужа, еще и на мандрагоровы яблоки сына позарилась.

– Сделай одолжение, уступи, – не отставала Рахель, – взамен я уступлю тебе Яакова на эту ночь.

Лея молча протянула сестре несколько ягод мандрагоры. А когда вечером вился Яаков, она окликнула его:

– Зайди ко мне, я наняла тебя за мандрагоры сына моего. Некогда Яаков купил у брата первородство за чечевичную похлебку, сейчас Лея купила его самого у сестры за несколько ягод.

И вошел Яаков к Лее, и зачала она, и родила пятого сына, и назвала Иссахар («мое вознаграждение»). Шестая беременность прибавила Лее уверенности в отношениях с мужем, новорожденного назвали Звулон. Понеся седьмого ребенка, Лея принялась судить да рядить, каким именем наречь будущее дитя. На свет появилась девочка – Дина (от «дин» – «суд»).

«И вспомнил Бог о Рахели, – и отверз ее чрево», а может, мандрагоровы яблоки помогли. Так или иначе, но родила она мальчика и назвала своего первенца Йосефом («прибавит» Бог), ибо появилась надежда на новое прибавление.

Истекли четырнадцать лет службы Яакова за двух дочерей Лавана. Теперь он с чистой совестью мог сказать тестю:

– Отпусти меня, и я пойду к себе, в страну мою. Отдай жен моих и детей моих, за которых я служил тебе.

– Не могу отпустить тебя и дочерей моих, в чем стоите, без приданного, давай определим плату за твой труд, – ответил Лаван.

– Работал я не за страх, а за совесть, поголовье скота твоего возросло многократно, и благословил тебя Господь благодаря мне.

– Что же дать тебе, назови цену.

– Ты не дашь мне ничего. До сего дня я служил тебе в качестве члена семьи, отныне я готов трудиться как наемный работник. Договоримся так: я вернусь к скоту, буду пасти овец, стеречь их. Но прежде отберу от стада всех овец да коз пятнистых и крапчатых, а также бурых ягнят и спарю их. Пёстрый приплод будет моя плата. А вся скотина с приплодом без крапинок или пятен останется тебе. И ответит пред тобой за меня моя честность.


стр.

Похожие книги