— Не думайте об этом.
Голландец чуть улыбнулся:
— Вы когда-то сказали мне, что в раю нет слез. — Он смотрел прямо на дорогу. — Зато здесь их хоть отбавляй. — Он притормозил. — Вы одолеете боль и выберетесь с другой стороны. — Он подъехал к тротуару и остановился на углу. — Как сделал я.
Зик протянул ему руку:
— Спасибо, Голландец. — Тот крепко пожал протянутую руку.
Зик вышел из кабины грузовика и вдруг услышал:
— А не выпить ли нам как-нибудь по чашечке кофе?
Зик обернулся. Неужели после стольких лет дверь начинает открываться?
Голландец застеснялся:
— У меня возникли вопросы. Возможно, Шэрон давала на них ответы, но как только она начинала говорить о религии, я затыкал уши.
— Может, в кафе «У Бесси», завтра утром, когда вы закончите работу? В семь пятнадцать?
— Ага. До встречи. — Голландец поднял руку, прощаясь, завел мотор и поехал направо.
Зик улыбался вслед удаляющемуся за угол грузовику.
Солнце начало всходить. Зик на миг закрыл глаза, стараясь не думать о грядущих днях. Господи, помоги мне пережить этот день. Помоги преодолеть эту боль, помоги перейти через нее на другую сторону.
* * *
Абра проплакала весь день. Папа больше не хочет с ней жить, потому что из-за нее умерла мама. Она слышала, как папа говорил, что маме приходилось из-за нее слишком много работать.
Миссис Мэтьюс сидела с ней в спальне Пенни, гладила по спине и говорила, что они очень ее любят и надеются, что она тоже научится их любить. У Абры начали слипаться глаза.
Она проснулась, когда Пенни вернулась домой и сразу побежала вверх по лестнице. Но ее отец позвал дочь и велел вернуться. Абра встала с постели и села у окна.
Через несколько минут в комнату вошла вся семья. Они подошли к Абре, а Пенни присела с ней рядом:
— Мама и папа сказали, что ты будешь моей сестрой. — Когда по щекам Абры покатились слезы, Пенни растерялась: — Ты не хочешь быть моей сестрой?
У Абры задрожали губы.
— Я хочу быть твоей подругой.
Миссис Мэтьюс положила руки им обеим на головы и пригладила волосы:
— А теперь вы можете быть и подругами, и сестрами.
Пенни обняла Абру:
— Я говорила маме, что хочу, чтобы ты была моей сестрой. А она посоветовала мне молиться об этом. Я молилась и молилась, а теперь получила то, чего так хотела.
Абра подумала, а что же произойдет, если Пенни передумает? Как папа.
* * *
После ужина, передачи «Семья одного человека» по радио и сказки Абру уложили в кровать вместе с Пенни. Миссис Мэтьюс поцеловала их обеих, выключила свет и закрыла дверь. Пенни болтала, пока не заснула на полуслове.
Абра не могла спать, она смотрела вверх на кружевной балдахин.
Мама говорила, что всегда будет ее любить, но она умерла. Мама обещала, что Господь не заберет ее, но Он забрал. Папа говорил, что любит ее, но потом объявил, что она больше не может жить с ним вместе. Ей придется жить здесь, в семье Мэтьюс. Он сказал, что мистер и миссис Мэтьюс хотят стать ее мамой и папой.
Почему же никого не интересует, чего хочет сама Абра?
Дождь колотил по крыше, несколько капель стучали ритмично, как барабан. Пенни перевернулась, продолжая говорить во сне. Абра откинула одеяло, встала с постели и перебралась к окну. Обхватив руками колени, она положила на них голову. Свет уличных ламп расплывался от дождя. Хлопала калитка перед домом. Ветер выводил свою мелодию.
Из-за угла квартала появился мужчина и пошел по тротуару. Папа! Возможно, он передумал и хочет забрать ее домой!
Она встала на колени, прижав ладони к стеклу.
Он только раз глянул наверх, медленно проходя мимо забора.
Видел ли он ее? Она постучала по стеклу. Ветер раскачивал ветки трех берез в углу двора. Папа остановился у ворот. Сердце Абры заколотилось, она постучала по стеклу громче.
Папа не поднял голову и не зашел во двор. Он стоял неподвижно, склонив голову, как он делал, когда молился. И если он так делал, мама всегда говорила, чтобы Абра не мешала, потому что папа говорит с Богом.
Абра тоже опустила голову и сложила ладошки:
— Пожалуйста, Господи, пожалуйста, пожалуйста, пусть папа заберет меня домой. Пожалуйста. Я буду хорошо себя вести. Обещаю. Больше никто не будет из-за меня уставать и болеть. — Она смахнула слезы. — Я хочу домой.