Моё разрушительное счастье - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

— Вы этого хотите, мистер Поттер?

«Рано, Северус, рано. Держи себя в руках». Теперь Снейп отчётливо понимал, что имел в виду директор, когда говорил об идеальной совместимости его и Гарри. Незамутнённая напускным раздражением магия струилась между ними, притягивала невидимыми нитями, оплетала, околдовывала, заменяя необоснованную ненависть щемящей нежностью, одаривая чувствами, нисколько не похожими на эмоции, к которым привык мрачный профессор. Невозможно оторваться, невозможно! Как он мог быть настолько слепым? И глухим?!

— Да. Хочу. Но если для вас это затруднительно…

— Не затруднительно, Гарри.

Голос стал хриплым от одной мысли о том, что через несколько минут в больничном крыле появится Дамблдор, и мальчишка узнает, зачем на самом деле приходил Снейп.

— Я зайду к вам вечером, мистер Поттер. После ужина.

Покидая больничное крыло и вышагивая по коридору, Северус думал о том, как отреагирует Гарри на его следующее посещение. Необходимо дать мальчишке время. Время, которого у них нет!

* * *

Опасения, преследовавшие Снейпа, оправдались уже через час. Обезумевшая цапля — патронус Помфри — ворвалась в его кабинет посреди контрольной и, хватая клювом воздух, произнесла только несколько слов: «Гарри. Директор. Зелье умиротворения!»

Дальнейшее напоминало дурной сон. Оставив учеников на попавшегося под руку Филча, Северус заскочил в свои комнаты и, едва сохраняя достоинство, практически побежал в больничное крыло — благо во время занятий вероятность встретиться с учениками была минимальна.

Открывшаяся картина вселяла ужас. Впрочем, давно не питающий иллюзий Снейп ожидал и худшего. Раскинув руки и запрокинув голову, Гарри Поттер в одной больничной рубашке выше колен завис между полом и потолком, а вокруг него безудержными завихрениями искрилась и бушевала сияющая магия.

Дамблдор сидел на полу, с идиотской улыбкой пялясь на невероятно красивое, завораживающее зрелище. Никаких разрушений вокруг Северус не заметил, когда прозвучал голос, от которого мурашки побежали по коже:

— Я не голубой! — это было бы смешно, но губы Гарри не шевелились, что откровенно пугало. Только глаза — сверкающие изумруды — слепили мистическим светом, прожигая насквозь и всверливаясь в мозг.

— Гарри, — Северус постарался придать голосу ровный тон и шагнул вперёд, — здесь нет голубых, жёлтых или фиолетовых людей. Здесь школа, и тебе необходимо успокоиться, чтобы никому не навредить.

— Я не предпочитаю мужчин!

Долгие уговоры — лишняя трата времени. Если директор прав, Поттер не сможет причинить ему вреда. Снейп ухватил мальчишку за щиколотку и плавно потянул. «Иди ко мне, Гарри…» Прикосновение послало по телу тёплую волну. Магия юного волшебника потянулась к Северусу и укрыла обоих уютными крыльями. Оказавшись в сильных объятиях, Гарри прильнул теснее и стал помалу обретать себя.

— Я не… — произнёс он уже совершенно своим голосом и вжался лицом в мантию профессора, вдыхая успокаивающий аромат с нотками полыни и мяты.

— Тш-ш-ш… — прервал его Снейп, поглаживая ладонью лохматые вихры. — Ты никому не навредил. Разве директору… но он и сейчас мало отличается от себя обычного.

— Это временно, — в голосе Гарри слышалась улыбка, которая снова потухла. — Я не голубой! — обиженно всхлипнул он.

— М-м-м… конечно, нет. Однажды ты просто полюбишь. Какого бы пола не оказался этот человек, разве ты сможешь от него отказаться?

— Н-нет… наверное.

— Как утверждает наш директор, любовь обладает непревзойдённым могуществом. Но вряд ли предпочитает какой-то цвет или имеет ориентацию.

Интересно, сколько успел рассказать Дамблдор, прежде чем произошёл этот всплеск? Впрочем, на стихийный выброс явление совершенно не походило. Поттер ничуть не ослаблен — похоже, это его собственная сила. Крошечный кусочек, что успел прижиться в новом магическом ядре. Мерлин всемогущий! Если это — только часть, какими же способностями будет наделён мальчишка, когда полностью восстановится?!

— Северус?

— Да, Альбус. Всё в порядке.

— Где Гарри?

— Мистер Поттер сейчас стоит босиком на ледяном полу, но, вероятно, не чувствует холода, — Снейп повернулся, чтобы директор мог видеть юного волшебника. Положив руку ему на плечо, сопроводил к кровати, заботливо укрывая и подтыкая одеяло.


стр.

Похожие книги