Во время экскурсии по участку Фуж почти не разговаривал, поэтому Стакс решил, что гость заскучал. Однако в привычном окружении Стакс чувствовал себя непринужденно, и легкое раздражение, вызванное тем, что его покой нарушили, утихло. И вообще, он гордился особняком, звонко кудахтающими курочками, разноцветными овечками и полотнами цветов, устилающими ступенчатые холмы. В скором времени он наслаждался ролью экскурсовода – самую каплю, – а потому открыл дверь и пригласил Фужа войти.
Уголек, Лазуритка и Изумрудка услышали, как открылась дверь, и неторопливо вышли из спальни, где дремали в лучах солнца. Но стоило трем котикам увидеть Фужа Темпро, как они остановились и опустили хвосты.
– Привет, котики, – весело произнес Стакс. – У нас гости!
Одна из причин, по которой Стакс вызывал раздражение у соседей и подчиненных, заключалась в том, что разговоры с котиками давались ему намного легче, чем с людьми. С котиками он казался веселее и даже мог поддержать непринужденную беседу, хотя они, насколько было известно соседям, никогда не принимали участия в разговорах.
Однако на этот раз мнение котиков угадывалось без труда. Уголек зашипел на Фужа, распушив хвост, отчего тот стал похож на щетку для бутылок.
– Ну-ка, Уголек, веди себя прилично, – начал Стакс, но не успел закончить предложение, как все три котика бросились врассыпную и скрылись из виду.
– Занятно, – сказал Стакс, почесав голову. – Не знаю, что на них нашло.
– Я не люблю животных, а они не любят меня, – сухо сказал Фуж. – Идем дальше, мистер Камнерез. Я за вами.
Как и во время экскурсии по участку, дом Фуж осматривал молча. Он пробегал глазами по картинам, мебели, цветам в горшках, не выказывая никакого интереса – но ровно до тех пор, пока Стакс не привел его в комнату трофеев.
– Эта комната построена на том месте, где моя бабуля провела свою первую ночь на этой земле, – сказал Стакс. – Здесь была дыра, вырубленная в склоне холма. Бабуля не имела даже кровати, теснилась всю ночь, слушая вой монстров по ту сторону земляных блоков. Теперь посмотрите, что вышло из дыры.
Стакс с гордостью обвел взглядом стены из диорита и гранита, сверкающую броню отца и бабули, блоки драгоценных металлов в рамках, символизирующие счастливую судьбу Камнерезов, и огромную карту, занимавшую всю стену.
– Лучше бы оставили дыру, – сказал Фуж. – На память.
– В том-то и дело, – ответил Стакс. – Эта комната и есть память.
– Впечатляет, – сказал Фуж и подошел к карте, вытянув шею, чтобы лучше ее рассмотреть, затем проследил голубыми глазами изгибы рек по зеленым полосам лесов и джунглей. – А что это за флаги на карте?
– Филиалы, – ответил Стакс. – Где-то это дома, хоть и не такие впечатляющие, как этот. А где-то лишь вырубленное в земле углубление с кроватью, печью и столом для крафтинга. Мой отец создал целую сеть, чтобы вести дела.
– Занятым человеком был ваш отец, – произнес Фуж. – Что же с ним случилось?
– Он умер несколько лет назад, – ответил Стакс. – Его лодка потонула на обратном пути из южных земель всего через месяц после смерти бабули. А мама умерла, когда я был ребенком. Остался только я.
– Наверное, сложно жить, когда о тебе никто не заботится.
– Я скучаю по ним. Каждый день. Но я и сам могу о себе позаботиться.
– Значит, сам? – спросил Фуж, даже не взглянув на Стакса.
Он внимательно изучал карту, потом указал на зеленый флажок в центре:
– Мы ведь здесь?
– Да, верно. Полуостров Камнерезов. Мой дом.
– А это, должно быть, ледяные поля, которые я пересек, чтобы добраться до вашего дома, – сказал Фуж, постукивая пальцем чуть восточнее от полуострова. – Опасные воды, мистер Камнерез. Но вы, конечно, и без меня это знаете, ведь прожили рядом с айсбергами всю жизнь.
– Нет-нет, я никогда туда не плавал. Слишком опасно. И рискованно. Зачем вообще туда плыть, мистер Темпро?
– Хотя бы посмотреть соседние земли, – сказал Фуж и покачал головой. – Неважно. А что за флаг в оранжевой зоне на севере? Кажется, что-то интересное.
– Судя по всему, пустошь. Там я тоже никогда не был, – холодно отрезал Стакс. – Если вам так интересны детали, обратитесь к работникам офиса.