Метеор - страница 53

Шрифт
Интервал

стр.

- Моя память, сэр?

Глаза кубинца суживаются.

- Знаете вы теперь хотя бы, кто вы?

Кеттельринг резко оборачивается.

- По-моему, сэр, я довольно хорошо известен, как... мистер Кеттельринг.

- Это верно, - бормочет кубинец, задумчиво уставясь на свою сигару. - Вот досадно, что вы даже не знаете... ну, скажем... не женаты ли вы, а? - Он с усилием встал и прижал руку к правому боку. - Доброй ночи, мистер Кеттельринг, желаю вам доброй ночи.

Кеттельринг все же покачивался слегка, выходя в сад. Бледная трепещущая девушка ждала его там, кутаясь в шаль. Позади ее, в тени, стояла старуха мексиканка, озабоченно и сочувственно помаргивая.

"Ага, дуэнья", - сообразил Кеттельринг. Все плыло у него перед глазами - длинные тени, розовый водопад цветущих коралит, которые одуряюще благоухали, девушка в шали с длинной бахромой.

Мария взяла его под руку и повела в глубь сада.

- Представьте себе, - сбивчиво и взволнованно заговорила она, - они не хотели отпустить меня сюда. - Американская девушка в ней была оскорблена этим до глубины души, а кубинка в гневе сжимала кулачки. - Я буду вести себя как захочу, запальчиво грозила она, но это была неправда. Во всяком случае, так она не хотела, не собиралась поступать: в тенистой глубине сада шаль соскользнула у нее с плеч, и сама она повисла на шее человека, который зашатался в отчаянии; Мария подняла к нему лицо, ее полуоткрытые губы молили о поцелуе.

- Здесь служанка, сеньорита! - предостерегающе бормочет Кеттельринг, сжимая девушку в объятиях, но Мария лишь качает головой и тянется к нему губами, влажной тенью губ: возьми, выпей! Она оцепенела, глаза у нее закатились, и вдруг она бессильно опустила руки и поникла в его объятиях. Кеттельринг отпускает ее. Едва удержавшись на ногах, девушка закрывает лицо руками, беззащитная, покорная. Он поднимает шаль и накидывает ей на плечи.

- Сейчас вы пойдете домой, Мери. А я... я еще вернусь. Не как Кеттельринг, а как мужчина, который вправе прийти за вами. Вы понимаете меня?

Она стоит, склонив голову.

- Возьмите меня с собой... сразу, сейчас!

Он берет ее за плечи.

- Идите домой. Свидетель бог, насколько мне тяжелее, чем вам.

Она послушалась - лишь бы чувствовать на плече его горячую тяжелую руку.

Из-за кустов выступил высокий пеон.

- Va adentro, сеньорита 1, - хрипло говорит он. - Pronto 2.

Она оборачивается к Кеттельрингу и смотрит на него сияющими глазами.

- Adios! 3 - произносит она тихо и протягивает руку.

- Я вернусь, Мери, - подавленно бормочет este hombre, сжимая ее пальцы.

Девушка вдруг быстро наклоняется и влажными губами целует его руку. Кеттельринг чуть не вскрикивает от ужаса и любви.

- Va, va 4, сеньорита! - хрипит пеон, отходя в сторону.

Мери крепко прижимает руку Кеттельринга к своему сердцу и подставляет ему губы.

- Adios! - шепчет она, целуя его в губы, и по щекам ее бегут слезы.

Старая индианка берет ее за талию.

- Ay, ay, senorita, va a la casa, va a la casa 5.

Мери покорно уходит, словно незрячая, бахрома ее шали волочится по земле.

Кеттельринг стоит как истукан, комкая в руке крохотный благоуханный кружевной платочек.

- Va, сеньор, - словно утешая, бормочет пеон.

- Где камагуэно?

- Ждет вас, сеньор. - Пеон чиркает спичку о брюки и дает Кеттельрингу прикурить. - Вот там, сударь.

Старый кубинец сидел за столом и считал деньги, Кеттельринг посмотрел на него и усмехнулся.

- Это для меня, не правда ли?

Камагуэно поднял глаза.

- Да, для вас, Кеттельринг.

- Жалованье или доля прибыли?

- Все вместе. Можете проверить.

Кеттельринг сунул деньги в карман,

1 Идите в дом (исп.).

2 Скорее! (исп.).

3 Прощайте (исп.).

4 Идите, идите (исп.).

6 Домой, сеньорита, домой (исп.),

- Но знаете, камагуэно, - очень отчетливо произнес он. Я приду за ней.

Кубинец побарабанил пальцами по столу.

- К сожалению, в документах Кеттельринга значится, что он женат. Что поделаешь!

- Кеттельринг больше не вернется, - медленно возразил este hombre.

Камагуэно насмешливо взглянул на него.

- Ну конечно, документы всегда можно купить по сходной цене, не так ли? За несколько долларов.

Este hombre без приглашения сел и налил себе вина. Сейчас он был трезв как никогда.


стр.

Похожие книги