Месяц как взрослая - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

— Здравствуй! — сказала Силле, с трудом сохраняя серьезность. — Что… за сорт вы принесли? Мне для фасовки нужен «Рыбак».

И тут — снова неожиданно! — Индрек ответил самым обычным голосом, в котором, как показалось Силле, не было и миллионной доли растерянности:

— Здравствуй, здравствуй! В этом ящике «Певческий праздник». Может, в следующем будет «Рыбак». Сейчас пойдем принесем.

Ни одного вопроса, что и почему она не уехала или как она очутилась здесь.

Ребята ушли.

«Здесь что-то не то», — думала Силле, возвращаясь на место. Так ловко не скрыл бы свое удивление даже самый талантливый актер.

Мерле встретила ее улыбочкой и насмешливыми словами:

— Прыткая же ты. Раньше я не замечала.

— О чем ты говоришь? — спросила Силле и объявила: — Они принесли только «Певческий праздник».

— Увидим… Поживем — увидим… — пропела Мерле.

Нийда наклонилась к Силле.

— Да, забыла сказать самое важное. Воотеле говорил, что вчера к нему прибежал Индрек. С того вечера они стали большими друзьями, — шептала Нийда. — Индрек попросил, чтобы Воотеле немедленно вызвал милицию: мол, вы уехали и кто-то забрался к вам в квартиру. Сам он хотел бежать сразу же обратно, чтобы вор не скрылся. Тогда Воотеле спросил: разве Индрек не знает, что ты не уехала и пойдешь работать? От этой новости у Индрека глаза полезли на лоб! Не понимаю, чего он удивился…

Силле кивнула: ага-а, все-таки полезли глаза на лоб? Тогда все как надо.

8

Силле откашлялась.

— Наступил исторический момент, — сказала она. — Начинаю свою первую работу на своем первом рабочем месте.

Сказано было просто так, полушутя, как все они в классе любили шутить каждый день. Но сейчас, после этих слов, когда первая коробка оказалась у нее в руках, Силле ясно ощутила особую торжественность. Она оглянулась. И все девочки казались взволнованными и немного важными.

Мерле подчеркнуто усердно занималась своей коробкой.

Хийе с поразительным для нее старанием устанавливала весы.

И Нийда тоже взяла в руки свою первую коробку.

— Ну, пошло. Желаю счастья! — сказала она, обращаясь к Силле.

— Тебе тоже!

— Боже мой, как вы все театральны, — усмехнулась Хийе.

— А что, первая настоящая работа, — откликнулась теперь и Мерле. — Ничего не скажешь — захватывает.

Силле положила коробку на колени и начала по одной укладывать конфеты. Сначала она смотрела, нет ли брака, затем клала конфету в маленькую бумажную чашечку и уже потом — с чашечкой — в коробку. Бракованные конфеты она отправляла в рот, потому что этот путь был короче, чем другой — в ящик для бракованных конфет, ну и им, конечно, это разрешили.

Она работала неторопливо, аккуратно и чувствовала удовольствие от каждого движения руки.

«Очень хорошая работа, — думала она. — Простая и легкая. Сиди и двигай руками. Захочется сладкого, не надо даже подниматься, бери и отправляй в рот. Чудесно!»

Когда Силле снимала с весов третью коробку, у нее появилось желание вообще остаться на этой работе. В самом деле! Разве мало кто в шестнадцать-семнадцать лет уже работает? Особенно если работа такая простая: руки двигаются, а голова не занята. Положи рядом на стол словарик английского языка или какой-нибудь учебник и учи, можно за год пройти сразу два последних класса. А почему бы и нет! Закончишь среднюю школу, поступай в институт. Могут даже стипендиатом от фабрики послать. Почему бы и нет! Так ведь делается. И опять работаешь и учишься и можешь одолеть за один год…

— Ах! — прервала вдруг Хийе мысли Силле. — Пойду посмотрю, что там другие делают.

— И не вздумай! — резко остановила ее Силле. — А то еще скажут: разве ты, деточка, не знаешь, что во время работы не разгуливают.

Хийе капризно надула свои красивые губки, поджала под себя ноги и принялась жевать конфету.

Она насупила брови, и казалось, будто у нее вовсе нет век, а ресницы растут прямо из бровей. Нахмуренное лицо Хийе стало капризным, даже злым. И вдруг ее насупленные брови скакнули вверх, взгляд подобрел.

— Ой, девочки! — вздохнула она. — Мне уже охота учиться в школе. В самом деле! Не обижайся, Силле, я вижу, что ты начинаешь сердиться. Одно время я думала, что как же это здорово, когда нет больше за спиной учителя: захочу — встану без спроса и буду расхаживать, и ни один черт не сделает мне замечания. Но эта бригадирочка куда опаснее, чем все школьные учителя, вместе взятые: она умеет поставить тебя на место. Ладно, так и быть, будем сидеть и работать.


стр.

Похожие книги