Месть драконов - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.

То, что казалось прежде соринками, превратилось в пятна света. Потом они слились, и менестреля поглотило облако. Взвыл ветер, почти заглушив вражеский рев. Клуаран широко раскинул руки, и облако, словно сорвавшись с кончиков его пальцев, окутало наступающих.

Пение-рев захлебнулось. Эдмунд снова хорошо видел Клуарана — тонкую черную фигурку в плотном тумане. Некоторое время он стоял, как статуя, а потом бросился бежать, миновав остолбеневших от изумления лучников.

— Не тратьте зря стрел! — крикнул он. — Туман будет окутывать их, пока не рассеется. Посмотри назад, государь!

Менестрель обливался потом, он был бледен, его слабый голос дрожал.

Георед остановился, чтобы посмотреть на преследователей. Виден был только клубящийся туман, в котором раздавались крики и звон стали.

Король помолчал, потом пронзительно свистнул, заставив всех обернуться.

— Идем вдоль реки! — скомандовал он.

Они перешли реку вброд и вышли на высокий уступ. Внизу, за рекой, все еще клубилось облако, выбраться из которого неприятелю не удавалось. Воины в королевской дружине устали, замерзли и вымокли. Георед выставил часовых и отдал приказ отдыхать. Клуаран упал на землю и мигом уснул. Эдмунду было не до сна. Отец теперь избегал его, только пробормотал: «Поспи, ты устал» — и скрылся из виду.

Эдмунд сел на землю рядом с Клуараном и уставился в темноту. К нему подсела Элспет.

— Ты хорошо дрался, — сказала она. — Думаешь, они снова на нас нападут?

Они видели, как облако внизу редеет: в нем уже можно было различить отдельные призрачные фигуры, но в их движении не было порядка, они разбредались кто куда.

— Кажется, теперь мы в безопасности. Спасибо Клуарану! — Эдмунд умолчал о том, что он вовремя предостерег отца.

Утренняя звезда зажглась в небе еще до того, как растаял туман. К этому времени людей в шкурах на другом берегу уже не было. Георед провел всю ночь без отдыха: Эдмунд видел, как он проверял оружие и снаряжение, как совещался с помощниками и менял часовых. Элспет под утро сморил сон, а Эдмунд дожидался, когда его окликнет отец.

Но вот уже взошло солнце, а отец так и не сказал ему ни слова.

Элспет разбудил холод, исходивший от земли, и жесткая сума, на которую она опиралась во сне. Откуда-то доносились глухие голоса: Георед совещался со своими подчиненными. Рядом с ней крепко спала Эоланда, поодаль — Клуаран и Кэтбар. Эдмунда не было видно. Она догадалась, что он не отходит от отца.

Вульф! Элспет испуганно огляделась. Она была уверена, что он спит, но мальчишки на месте не оказалось. Что за непоседа!

Элспет пришлось переступать через спавших людей. Обойдя наскоро разбитую палатку, где продолжали совещаться Георед и его помощники, она поспешила к краю площадки. Вульфа нигде не было. Она обошла лагерь, оглядела берег реки и поле на другом берегу, где ночью был противник. Теперь там не было ни души, только чернела размешанная десятками ног грязь. Туман рассеялся, остались лишь небольшие его клочья, зацепившиеся за траву. Вульфа след простыл.

На склоне холма маячила фигура — наверное, часовой. Он поднял капюшон, спасаясь от холодного предрассветного ветра.

Вряд ли он видел мальчишку, иначе остановил бы его. И все-таки Элспет спустилась, чтобы спросить. Услышав шаги, человек обернулся. Эдмунд!

— Мне не спалось, — объяснил он. — Вот я и заменил часового.

— А я думала, ты с отцом, — сказала она. Почему он такой бледный и несчастный?

— Он меня не звал, — ответил Эдмунд и отвернулся. — Вечером я во всем ему признался, Элспет. Сказал, что я — провидец. Не знаю, простит ли он меня.

— Ты о чем? — удивилась она. — За что ему тебя прощать? Глупости! — Он не отвечал, и она продолжила: — Я видела, как он тобой гордится! Просто ему нужно время, чтобы понять.

— Возможно, — промямлил Эдмунд, по-прежнему не глядя на нее.

Элспет спросила:

— Ты не видел Вульфа? Он куда-то делся!

— Опять! — Эдмунд вздрогнул. — Вот безмозглый мальчишка!

Найти Вульфа не составило труда: он собирал камешки на склоне, под палаткой Геореда. Мальчик помахал рукой Элспет и сильно удивился, когда она сбежала вниз и схватила его за руку.


стр.

Похожие книги