— Видишь, — объяснял Клоун Крекерс, — я не тот, кто нужен. Я исполнитель, рок-звезда в этом деле, мне бы действовать. Я взрываю всякое дерьмо и убиваю людей. Учился у лучших.
— Ты учился по журналу «Солдат удачи», — сказал Мик.
— Нет, Мик. Я не был в «Котиках» или «Дельте», но я был спец, как ты. И мне приходилось делать всякое для людей, про которых не надо говорить.
— Американские бойскауты, — отозвался Тони З. — Заслужил значок «За передовой пэйнтболл»
— Э, пэйнтболл- это не шутки! Не то, что айрсофт.
Весело. Все трое сидели в своём обжитом «Эксплорере». Впереди виднелось единственное высокое здание в этом краю коттеджной застройки и уличного света, то, чьи три этажа были балтиморским офисом ФБР. Торчащее посреди застройки, хоть и неотличимое архитектурным стилем, оно было легкозаметным и яркие огни делали его ещё приметнее.
— Мне не нравится это, — сказал Мик. — Я не хочу сидеть тут на заднице как отставной полицейский перед корейским массажным салоном, ожидая, пока политик появится. Дай мне допрос с пытками или лазерным маяком навести «Мэверики» на оружейный склад какого-нибудь Аль-Садра- вот это будет дело. И большие пушки мне нравятся- люблю глядеть, как народ разлетается за милю от меня.
— Это круто, — ответил Тони З. — Я это тоже люблю.
— Но мы застряли с этим мудаком, пока не уберём его.
— Думаю, у него моральный кризис. Я бы на его месте к капеллану сходил, — сказал Тони.
— Моя мораль растёт с тёлками. Что думаешь?
— Грохнем его — и пойдём к тёлкам.
— Ну, Мик, у тебя такая мышца, так что тёлки тебе и так дают. Тем более, ты психопат, а это большое преимущество. А я- хороший парень, я им симпатизирую, нравлюсь им. И они не хотят сосать мне хер, они хотят рассказывать мне о своих мамах. Так что я в другое место пойду.
Под «другим местом» он понимал публичный дом.
— Так, — сказал Тони, глядя на «Блэкберри» в руках, — движение!
Крекерс машинально просвистел штурмовой сигнал Седьмой кавалерийской бригады. Все трое разом стряхнули с себя расслабленность последних нескольких часов. Мик за рулём завёл двигатель и вывел машину на дорогу, не включив поворотника. Впереди со стоянки ФБР вырулил седан и свернул направо, затем взял левее, к выезду на объездную, подгоняемый своей собственной люстрой.
— Он в этой машине, — сказал Тони. — Веду его.
— Поди, за пончиками его послали, — отозвался Крекерс.
— Не похоже… — ответил Мик.
Они чётко шли за ним, не приближаясь к Суэггеру ближе чем на полторы мили. Может быть, днём можно было и поближе, но сейчас, ночью, Мик держал дистанцию. Только убедившись, что машина Суэггера ушла на объездную, он прибавил ходу, но к развязке огромной дорожной суперструктуры всё равно подъехал не торопясь. Въехав на пандус, Мик влился в тощий ручеёк движения, держа скорость в пятьдесят миль и пропуская более быстрые машины слева.
— Первый съезд, — напомнил Тони З. — Ну, второй, если считать съезд на Западный 795. Но в город- первый же, на Рейтерстаун-роуд.
Мик последовал указанию, не обращая внимания на задрипанную застройку, куда его привёл съезд на Рейтерстаун-роуд и будучи увлечённым преследованием.
— Он ушёл направо, третья улица после Олд-корт.
Считали все вместе. Мик выключил фары перед поворотом, чтобы этот ебучий волшебник-снайпер, Суэггер, не углядел внезапное исчезновение фар позади него, нашёл поворот на Креншоу и свернул туда. Он проехал насквозь аллею с большими, мирно молчащими домами и свернул на обочину в двух кварталах от места, где остановилась машина с Бобом и кем-то ещё.
— Ну, и что это за хуйня? — спросил Крекерс.
— Может, бордель, как вы хотели. Может, великий Боб Ли Суэггер словил стояк и приехал в этот чайнатаун чтобы уладить вопрос. Прояснить мышление, так сказать. Так, Крекерс, бери тепловизор, найди укрытие- за машинами где-нибудь — и сиди там. Наблюдай за ними.
— Есть, пошёл.
Он ускользнул.
Мик наблюдал за ним, одним из тех подтянутых, тощих типов с удивительной силой в тонких руках, крадущимся вдоль машин у дороги. Прошло несколько минут.
— Ага, — прилетело по радио, — я вижу его в машине, они смотрят за тем большим угловым домом.