— Если он передаст вора полиции, — ответила я. — А что сделал Эрик? Всадил в него кол!
— И, вероятно, тем самым спас тебе жизнь.
— Что ж, я ведь нашла вора!
— Сьюки, ты слишком многого не знаешь об этом мире.
Я в удивлении уставилась на него.
— Да, наверное.
— Ничто не бывает слишком… просто. — Билл уставился в темноту. — Даже мне иногда кажется, что я слишком многого не знаю. — Еще одна мрачная пауза. — Я лишь однажды видел, как один вампир воткнул кол в другого. Эрик выходит за пределы нашего мира.
— Так что не похоже, что он придает слишком большое значение вежливости и обычаю, о которых ты говорил раньше.
— Возможно, Пам вернет его к прежнему образу жизни.
— Кем она приходится ему?
— Он ее создал. В смысле, он сделал ее вампиром, века тому назад. Время от времени она возвращается к нему, помогая делать то, чем он занимается. Эрик всегда был собственником, а с возрастом он становится все более своевольным. — Называть Эрика своевольным казалось мне некоторой недооценкой.
— Что ж, вот мы и вернулись на круги своя? — спросила я. Билл задумался.
— Да, — подтвердил он, с оттенком сожаления в голосе. — Тебе не нравится иметь дело с вампирами кроме меня, но у нас нет другого выбора.
— А что с Дезири?
— Он попросил кого-то подкинуть ее ко мне на порог, надеясь, что я буду польщен ценным подарком. Кроме того, если бы я напился от нее, это показало бы степень мое преданности тебе. Может, он как-то отравил ее кровь, и она ослабила бы меня. Может, она оказалась бы трещиной в моей броне, — он вздрогнул. — Ты думала, что у нас было свидание?
— Да. — Я ощутила, как окаменело мое лицо, когда вспомнила, как Билл вошел с этой девицей.
— Тебя не было дома. Я пошел тебя искать, — его тон не был обвиняющим, но он не был и радостным.
— Я пыталась помочь Джейсону и послушать. Кроме того, я все еще была расстроена из-за прошлой ночи.
— Но теперь все в порядке?
— Нет, но настолько в порядке, насколько вообще может быть, — сказала я. — Похоже, не важно, о ком я беспокоюсь, все вовсе не будет гладко. Но я и не думала, что препятствия будут настолько крутыми. Я так понимаю, что ты не сможешь превзойти Эрика, раз критерием является возраст?
— Нет, — ответил Билл. — Не превзойти… — Он внезапно задумался. — Но я кое-что могу сделать. Я не очень хочу — это не в моем вкусе, — но мы будем в большей безопасности.
Я дала ему подумать.
— Да, — заключил он, закончив вынашивать планы. Он не предложил объяснить, а я не стала расспрашивать.
— Я люблю тебя, — сказал он, словно это являлось основанием всех действий, о которых он размышлял. Его лицо маячило надо мной, светящееся и прекрасное в полутьме.
— Я тоже, — сказала я, упираясь руками в его грудь, чтобы он не искушал меня. — Но слишком многое сейчас против нас. Хорошо, если сможем скинуть Эрика с плеч. Но нам надо еще закончить расследование убийств. Тогда с нас свалится еще один тяжкий груз. Убийца должен ответить и за смерть твоих друзей, и за смерть Маудет и Дон, — я сделала паузу и глубоко вдохнула. — И за смерть моей бабушки. — Я сморгнула слезу. Я уже привыкла к тому, что бабули нет дома, когда я туда возвращаюсь, я привыкала не разговаривать с ней, не описывать ей весь мой день, но время от времени внезапная боль настигала меня и не давала даже вздохнуть.
— Почему ты считаешь, что тот же убийца виновен и в том, что были сожжены вампиры из Монро?
— Мне кажется, что именно убийца посеял эту мысль, эту игру в дружинников, среди посетителей бара тем вечером. Именно он ходил от группы к группе, подстрекая людей. Я всю жизнь прожила здесь, но никогда не видела, чтобы здешние жители вели себя так. Для этого должна была существовать причина.
— Он их сагитировал? Подстрекал к поджогу?
— Да.
— И то, что ты услышала, ничего тебе не открыло?
— Нет, — мрачно призналась я. — Но это не значит, что я ничего не узнаю завтра.
— Ты оптимистка, Сьюки.
— Да. Мне приходится быть оптимисткой. — Я погладила его по щеке, думая, насколько был оправдан мой оптимизм с тех пор, как Билл появился в моей жизни.
— Продолжай слушать, раз ты считаешь, что это может дать какие-то результаты, — сказал он. — Я пока буду работать в другом направлении. Увидимся у тебя завтра вечером. Я могу… нет, лучше тогда и объясню.