Мелкие неприятности - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

— Нашли кому доверить такие ценные знания! — возмущенно воскликнул Гримуарус. — Каким-то кибернетикам!

— Ученого Совета тогда не было, — с легким оттенком грусти сообщил голос. — А эта подборка магов казалась вполне достойной. Увы, их потомки не оправдали возложенных на них надежд. Отринув магию, они опирались лишь на знания Древних. Они назвали себя кибернетиками, хотя к тому времени не смогли бы запустить даже простого голема. О механической жизни и говорить не приходится. Догма заменила поиск, а искатели знаний отступили перед искателями власти. И чем меньше оставалось тайн, тем непримиримее становились мои почитатели… Сто пятьдесят лет назад они уже молились на мое изображение. Сейчас они молятся на мой голос…

— Кстати, — сказал Веспасиан. — Откуда голос? Здесь же кругом антимагическое покрытие, так как же вы с нами общаетесь?

— Радио, — ответил голос. — Древний примитивный аналог волшебного шара.

Устойчивая связь только в хорошую погоду и на небольших расстояниях, изображения нет совсем. Зато функционирует даже в нынешних варварских условиях… Это, да еще несколько подобных безделушек — все, что у меня осталось… Некоторые мои функции еще можно восстановить, но нынешнее поколение кибернетиков может только нажимать кнопки и молиться. Отчасти, потому я и поддержал эту затею с големами.

Планировал в ходе операции получить ремонтных роботов и хоть немного привести себя в порядок… Увы, нельзя уклониться от предначертанного.

— О, вы знаете свое будущее? — с сочувствием в голосе произнесла Мириам.

Остальные тоже погрустнели. Дар предвидения нередко оборачивался и проклятьем, и уж особенно печально было знать свой последний час, и при этом сознавать, что никакие усилия не изменят увиденного.

— Да, — сказал голос. — Некогда я был неплохим предсказателем. Сейчас, к сожалению, способности к предвидению полностью утрачены, так что я вынужден обходится астрологией.

— Ну, не такая уж и плохая замена, — попытался подбодрить его Веспасиан. — В

конце концов, правильно составленный гороскоп куда надежнее туманного предсказания.

— Не спорю, — сказал голос. — Астрология, конечно, точнее оккультизма, но есть немаловажное обстоятельство. Астрология, как вы знаете, говорит о событиях вероятностных, а оккультизм — о событиях предопределенных. Последнее для меня важнее. В конце концов, с таким количеством шпионов, я могу предсказывать вероятное развитие событий не хуже любого астролога… А вот, кстати, и они.

Легки на помине.

За дверью послышался какой-то шум.

— У нас проблемы? — со стоическим выражением лица вопросил Гримуарус.

— Маловероятно, — отозвался голос. — Просто группа моих последователей пытается высадить полутораметровую стальную дверь дубовой скамьей.

— Это может занять их надолго, — сказал Клопациус, и бодро заржал.

— К сожалению, время — это то, чего у меня нет. Как я уже заметил в начале нашей беседы, мое существование подходит к концу. Но я могу передать дела только прямому наследнику моей живой части.

Все некоторое время пытались осознать услышанное.

— То есть, вам нужен прямой потомок Датомируса Чернокнижника?

— Да.

— Не уверен, что в наших силах его отыскать, — грустно сказал Веспасиан.

— Я уже нашел его, — сообщил голос.

— И кто же это? — осведомился Клопациус.

— Вы.

— Я?!

— Именно. Мои данные абсолютно точны. Надеюсь, вы не откажете мне в моей последней просьбе.

— Э-э… Все, что в моих силах, уважаемый Датомирус. Но, по-моему, вы ошибаетесь.

Я не волшебник.

— У вас нет образования волшебника, но в вас есть частица меня.

— Не уверен, — искренне заметил Клопациус. — Волшебник — это прежде всего особый склад ума. Другими словами, это сплошное ходячее недоразумение, а я…

— О, Клопациус, да это же твой образ, — язвительно вставила Мириам.

— Так!

— Я не ошибаюсь, — сказал голос.

Алтарь вдруг раздвинутся, и наверх выдвинулся большой черный куб. У Мириам глаза на лоб вылезли.

— Я же осматривала алтарь, — удивление в ее голосе смешалось с восхищением.

— Здесь те немногие знания, что мне удалось сохранить, — сообщил голос. —

Мерлинус Великолепный знает, как их извлечь. Также, господа волшебники, я оставляю вам созданный мной предсказательный шар.


стр.

Похожие книги