Марсианское диво - страница 224

Шрифт
Интервал

стр.

– Да, решение самое непопулярное, но самое действенное, – веско произнес «Пентагон». – Речь идет о потенциальной угрозе человечеству.

– Вряд ли «могикане» допустят, чтобы вы сбросили на них бомбу.

– Есть и другие средства.

– Ну, да, конечно. Помним филиппинские цу…

– Это только один из вариантов, – поспешно и громче обычного вмешался ведущий, заглушив окончание предыдущей реплики. – Каждый из них имеет право на существование, но до окончательного решения еще очень и очень далеко. И приниматься такое решение будет только после тщательнейшего всестороннего обсуждения. Хотя потенциальную угрозу, согласен, нужно обязательно иметь в виду. Если что – это будет не кайзер, и не Гитлер, это будет пострашнее.

– Страшно уже сейчас, – заметил желчный. – За нас страшно. Ничего еще толком не узнав, уже готовы уничтожить. Откуда такая ксенофобия? Кинодерьма насмотрелись?

– Лучше переоценить, чем недооценить. Намерения «могикан» нам неизвестны, и если бы они пылали к нам любовью, мы бы это давно почувствовали.

– Как знать, может быть, мы до сих пор еще и существуем именно благодаря им…

Кто-то в ответ громко фыркнул.

– Это не последний наш обмен мнениями, – сказал ведущий. – Хотелось бы, чтобы мы были толерантными друг к другу. Мы находимся в совершенно новой для всех нас ситуации, но руководствоваться нам нужно не эмоциями, а разумом. Трезвый расчет, взвешенные решения. Краеугольный камень – прагматизм. Не преувеличивать, но ни в коем случае и не умалять.

– Слова, слова, слова… Это не я, это Шекспир. Английский драматург, если кому-то интересно. Мы тут строим грандиозные планы спасения человечества, мы секретничаем, мы даже друг друга не видим… хотя кое-кого нетрудно распознать. Несмотря на всю секретность. А возможно такое, что те, кому надо, нас и видят, и слышат, и знают все наперед? Если уж мы скатились до голливудских клише.

– Если исходить из предположения, что они знают наперед, то нам лучше бы немедленно разойтись, забыть обо всем и отдаться, так сказать, судьбе. – Это снова был ведущий. – Но, надеюсь, далеко не все здесь присутствующие исповедуют фатализм.

– Не кажется ли вам, что мы занимаемся ловлей ветра? Представьте картину: сидит человек, загорает, а на ногу ему заполз муравей. Человек смахнул муравья и сидит себе дальше. Так и все эти пространственно-временные перемещения. Отмахиваются от нас. Без всякого умысла отмахиваются. Не интересуют их муравьи.

– С такой же вероятностью можно предположить и обратное: интересуют.

«Батлер, – подумал Стивен Лоу. – Он вспомнил, но не говорит. Почему?»

– Это два-три, – сказал он. – Можно вопрос?

– Задавайте, – разрешил ведущий.

– Ведется ли контроль за Батлером? – спросил Лоу, глядя на экран. Там появилась его затемненная голова, и он себя не узнал. – Мне кажется, он знает больше, чем говорит. Возможно, его будет искать тот телепат.

– Мы помним о Батлере, – последовал лаконичный ответ.

– Есть предложение, – вмешался еще кто-то. – Давайте еще раз прослушаем сообщение Маклайна и сопоставим с заявлением телепата. И вот что заметьте: Маклайн применил оружие – и не пострадал. Реакция последовала не до выстрелов, а после. Если, конечно, телепат сказал правду.

– А значит, третий вариант вполне может пройти, – подхватил «Пентагон». – Вполне может пройти!

– Вам бы только кровушки побольше, – проворчал желчный. – Вампирские замашки…

– Лучше быть вампиром, чем безнадежно мертвым покойником, – парировал «Пентагон».

53.

Все вокруг было белым, белым, белым… Заснеженные поля, плавно понижаясь и столь же плавно повышаясь, уходили к отороченному темными полосками деревьев горизонту, перетекая в сплошные серые облака, битком набитые снежинками, – мириадами узорчатых снежинок, готовых в любое мгновение просеяться вниз и нарастить сугробы до самого неба. («Откуда взялось столько снега? Когда это бывали тут холодные зимы?») Вдалеке вздымалась пирамида. Она была белой и гладкой, возможно, сооруженной изо льда, ее острая вершина едва не касалась облаков. Рядом с пирамидой – темный на белом фоне – стоял отец, его было на удивление хорошо видно, вопреки немалому расстоянию. Отец призывно махнул рукой и шагнул прямо в ледяную грань.


стр.

Похожие книги