Мариадон и Македа - страница 79

Шрифт
Интервал

стр.

— А если опасность, я смогу применить силу для самообороны, чтобы дать отпор своим обидчикам?

— Да, можешь, — тихо ответил военачальник, собираясь прилечь поспать пару часов перед встречей с военачальниками, спешившими в столицу.

— Почему у вас такой усталый вид, Мастер?

— Был тяжелый день. Сейчас посплю пару часов, и стану как новый, — улыбаясь, произнес Мариадон.

Несмотря на разговор с Соломоном и вечернюю встречу с военачальниками, Мариадон все время думал о своей царице, ожидая новой встречи с любимой.

— Мастер, можно сказать вам кое-что?

— Да, — возвратившись из своих мыслей о Македе, тихо ответил военачальник.

— Вы изменились за эти сутки. Не знаю, что произошло, но вы стали совсем другим. Несмотря на то, что выражение вашего лица не изменилось, в глазах появилась радость.

Тихо улыбаясь, Мариадон заметил:

— Об этом я и хотел поговорить, мой дорогой друг.

Бенони замер в ожидании. Мастер сказал:

— Я, наверное, скоро женюсь.

Юноша ничего не ответил, а опечаленно опустил голову.

— Тебе не понравилась эта новость.

— Вы женитесь, а что же будет со мной? У вас будет семья, дети, я вам буду только мешать.

Посмотрев на поникшего Бенони, Мастер промолвил:

— Я рассказал ей о тебе, и она с радостью согласилась, чтобы ты жил с нами.

— Спасибо, Мастер. Я с удовольствием буду жить с вами и нянчить ваших детей, — не скрывая радости, сказал юноша. — А кто ваша избранница?

— Македа, Царица Савская, — поведал военачальник.

— Та самая, караван коей вы спасали от разбойников в ущелье? — восхищенно спросил юноша.

— Да.

Затем Бенони вдруг отвел взгляд и грустным голосом проговорил:

— Но Ашер рассказывал, что на днях она обручилась с царем.

— Да. Но, поняв, что Соломон не тот, кого она искала, Македа вернула ему в лесу кольцо. Ночью мы с ней обвенчались и уже приходимся друг другу мужем и женой, — вымолвил военачальник.

— Поздравляю вас, Мастер, — искренне изрек Бенони.

— Ты должен пока держать это в тайне, но быть готовым к тому, что скоро нам придется покинуть эти земли.

— А когда именно?

— Пока не знаю. Это может произойти завтра или через неделю. Осталось уладить с Соломоном один вопрос.

В этот момент прозвучал стук в дверь. Бенони отправился открывать, это пришел Ашер.

Он тоже обрадовался, увидев Мастера в полном здравии. Указав Бенони на то, чтобы тот все же снял накидку, поскольку стражники Соломона могут за это бросить в темницу, присел за стол.

Юноша послушно пошел в комнату и поменял одежду, в то время как Мастер рассказал Ашеру о предложении царя. Ашер пока не знал, как правильно поступить, поскольку тайное слово даст Соломону безграничную власть, и желал дождаться совета. Он предложил пригласить туда одного из глав колена левитов, с кем у него наладились хорошие отношения. Он поведал, что разногласия между левитами и царем осложняются с каждым днем из-за влияния Садока. Они могут не только дать хороший совет, но и вступить с ними в союз.

Мастер знал, что среди этого колена и скрывается та самая каста жрецов, покинувшая Египет вместе с Моисеем, и был бы рад таким гостям на собрании.

Получив согласие на приглашение главы левитов принять участие в совете ордена, Ашер отправился к себе, дабы позволить Мастеру отдохнуть несколько часов перед столь важным событием.

ГЛАВА 20. ВОЗВРАЩЕНИЕ ЦАРИЦЫ В УРУШАЛЕМ

В Урушалеме наступил вечер, когда прибывшая во дворец Македа отправилась в свои покои. Она решила прислушаться к совету Мастера и пока не объявлять во всеуслышание о расторжение союза с государем. Единственная, с кем Македа поспешила поделиться радостной новостью о тайном венчании, — ее любимая няня.

Через некоторое время Соломону доложили о прибытии царицы, и он приказал передать, что желает незамедлительно встретиться с ней.

Переодевшись, Македа направилась в сад, где у той самой египетской розы ее ожидал владыка. Когда государыня присела, он приказал всем стражникам отойти на несколько шагов, чтобы у них появилась возможность спокойно все обсудить.

— Я пригласил тебя сюда, что поговорить о произошедшем.

— Внимательно слушаю тебя, Соломон, — ответила Македа.

— Я волновался за тебя, всю ночь не мог сомкнуть глаз.


стр.

Похожие книги