Манипулирование словом в средствах массовой информации - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

Приведем пример:

Семантическое поле английского слова war (война) включает следующие существительные>{65}:

War — война (организованная битва между странами или армиями).

Warfare — столкновения, приемы ведения военных действий, боевые операции.

Fighting — сражение, драка (битва с врагом, нацеленная на его поражение).

Civil war — гражданская война (война, в которой оппозиционные группы внутри одной страны сражаются за достижение политической власти).

Conflict — вооруженный конфликт (период военных действий между двумя и более странами).

Battle — битва (вооруженное столкновение двух армий в определенном месте).

Skirmish — стычка, схватка, перестрелка (короткое, незапланированное и малозначимое столкновение между двумя группами солдат с применением легкого оружия).

Action — бой (столкновение войск).

Engagement — бой, стычка (решительное столкновение между вооруженными сторонами).

Brush — краткое столкновение, стычка.

Clash — вооруженное столкновение.

Encounter — встреча, стычка (преимущественно между враждебными группами или людьми); неожиданное жестокое столкновение.

Scrimmage — драка (незначительное столкновение).

Assault — нападение (военная атака, включающая прямое столкновение с силами противника).

Attack — атака.

Onslaught — бешеная атака, нападение.

Sortie — вылазка (неожиданное использование военной силы из укрытия против врага).

Combat — бой.

Очевидно, что при всей смысловой, денотативной близости приведенных слов во многих контекстах они не являются взаимозаменяемыми без ущерба для смысла. Так, в предложении «It took two more years of fighting before the enemy was defeated» (Для победы над врагом потребовалось еще два года тяжелых боев) замена слова fighting на другое (например, skirmish) придаст предложению совершенно иной смысл (Для победы над врагом потребовалось еще два года стычек). Употребление нейтрального слова battle вместо коннотационно-нагруженного onslaught также может осуществляться с прагматической целью.

Ниже будет показано, как в текстах СМИ конструируется разделение мира на две полярные категории — категорию «мы» (включающую государства-союзники) и категорию «враги» (оппоненты или не союзники категории «мы»). По наблюдениям исследователей>{66}, введение подобного противопоставления характерно для тоталитарного дискурса и нередко встречается, например, в текстах советских СМИ. В исследуемом нами материале для описания действий категории «мы» западные СМИ, как правило, выбирают слова с нейтральными или положительными коннотациями, для номинации действий «противника» — более эмоционально-окрашенное слово или слово, имеющее отрицательные коннотации.

При анализе синонимических рядов СМИ большое внимание будет уделяться самым частотным контекстам употребления слова — будет применяться корпусный подход к анализу лексической единицы. Для онтологии языка и психологического восприятия многозначного слова особенно важны наиболее частотные употребления, которые не всегда совпадают с прямым номинативным значением. Например, в словарях, созданных на основе корпусных исследований>{67}, первым значением слова «way» (англ. — путь) приводится «путь» в значении метод (самое частотное употребление), а номинативное значение «дорога» дается лишь двенадцатым значением.

Рассмотрим лексические единицы с контрастирующей дистрибуцией, образующих эквиполентную оппозицию — синонимы, которые не заменяют друг друга в одном сочетании.


1) Английская лексическая пара intervene — interfere. Монолексемный и коллигационно обусловленный эквивалент для этой пары отсутствует в русском языке, однако оба глагола могут быть с разной степенью точности переведены как «вмешиваться». Значения данных глаголов различаются семой «мотивации», «законности» действия: глагол interfere имеет сему «незаконного вмешательства», в то время как intervene имеет более эмоционально нейтральное маркированное значение, ср.:

То intervene:

— to come between so as to prevent or alter a result or a course of events (вмешиваться с целью предотвратить или изменить определенный результат или ход действий)


стр.

Похожие книги