— Итак, — сделав глоток и изобразив блаженствующую мину, начал Герп, — вам наверное уже сказали куда и зачем я отправляюсь, так что буду краток. Ваша задача будет предельно…
— Эм, извиняюсь, что перебиваю, но леди Гардинг не просветила меня на счет предстоящего мероприятия.
— Что? В самом деле? — Герп даже хихикнул; про себя я пожелал, чтобы старик обжег себе горячим чаем глотку. — Ну тогда ясно, почему вы еще не струсили и не убежали.
Он назвал меня трусом? Во урод! Да я ему такие чудеса храбрости могу показать, что… м-м… а что он имел в виду под своим тонким намеком, интересно бы знать?
— Поподробнее можно? — нехотя спросил я, чувствуя, как по спине начинают бегать мурашки.
— Конечно можно, — Герп ухмыльнулся. — Мне нужно собрать образцы для практических занятий по некрологии…
— Некрологии? — подозрительно переспросил я. — А разве она не запрещена?
Герп скосил на меня глаза и я почувствовал себя идиотом. Его слова подтвердили мой диагноз.
— Не путай некрологию с некромантией! Первое — это наука о мертвых, и она в Первом королевстве не является запрещенной, а второе — практическая черная магия; ее у нас не преподают.
— Но смысл-то один, верно? И там и там замешаны живые мертвецы…
Профессор Герп закатил глаза и фыркнул. На третьем курсе он не преподавал никакие предметы, а поэтому три с половиной месяца мы с ним не пересекались. За это время он уже стал забывать каким дебилом я был, и, верно, остаюсь…
— Что-то в этом мире остается неизменным, — вздохнул он, а потом налетел на меня с вопросом: — Как ты вообще получил эту рекомендацию, если не знаешь элементарных вещей? Учти, некрология — это один из важнейших предметов четвертого курса…
Старик допил свой чай и с помощью левитации отправил чашку обратно на кухню. Я сидел на диванчике, сражаясь с искушением взвалить ноги на кофейный столик. Интересно, Герп сильно расстроится? Ноги вроде бы у меня чистые…
— Твоя задача, — вернулся к инструктажу Герп, — будет заключаться в вскрытии могил и выуживании оттуда органического материала.
— Каких таких могил? — не понял я. — Мы что отправимся…
— Именно. Ты чертовски догадлив. Мы отправимся в Склеп.
Не теряя времени, я пустился на поиски подмоги. Со Склепами шутить нельзя, это вам не обычное кладбище. Подобные мавзолеи разбросаны по всему миру, и их обитатели пережили даже Большой Катаклизм. Хотя слово «пережили» не очень-то уместно в отношении живых мертвецов.
Брррр! Нежить! Как я ее ненавижу. А все началось с простых страшилок у костра, где матерые ветераны рассказывали молодняку о своих приключениях. Один такой — не помню точно его имени — вспомнил на ночь глядя одну старую легенду. Как-то раз, рота мечников, преследуя отряд дезертиров, спустилась в сырую пещеру, которая оказалась самым настоящим храмом. Мечники быстро отыскали ренегатов, но тут же были атакованы вампирами и зомби, которые не оставили от сотни человек и двух десятков.
Герп психопат если думает, что я ему стану помогать в осквернении могил. Пусть сам подыхает, а я посмеюсь над его трупом. Конечно при условии, что от него что-то останется.
Я ворвался в большую гостиную штаб-квартиры «Преступников» и застал там Пака и Логана, которые тихо о чем-то перешептывались. Заметив меня, они не выказали особого восторга. Что ж, я их прекрасно понимал: до встречи со мной, оба друга не знали смысла выражения упиться до блевоты и именно я им объяснил что к чему на практике. А что? Без этого в столь суровом мире вообще никак…
— Привет, — сказал я, подсаживаясь к своим товарищам. — Как идут дела по сбыту награбленного?
Недавно эти двое очень успешно совершили налет на каких-то своих дальних родственников. В операции я участия не принимал, увлеченный в то время успешным шулерством.
— Пока никак, — ответил Логан. — Антиквариат сейчас никому считай и не нужен. Нужно было забирать золотые подсвечники и столовое серебро.
Я некоторое время молчал, просто прислушиваясь к разговору о предстоящих соревнованиях по магическому фехтованию. Потом заговорщицким тоном я спросил у друзей, не хотят ли они неплохо подзаработать. Будучи от природы падкими к наживе, два товарища тут же согласились, но их пыл резко остудился, когда я стал вводить их в курс дела.