— Берите свои вещи, — обратилась она к нам. — Сходим на берег.
За то недолгое время, которое потребовалось мне на то, чтобы спуститься в каюту и забрать свой плащ, торбу и посох, «Призрак» успел пристать к причалу, на котором нас, похоже, уже ждали.
— Таможенная стража... — пробормотал незаметно подошедший Миртен.
— Таможенная стража?
— Она самая. Блюдет интересы герцогской казны, собирая причитающиеся ему денежки.
— За что?
— Да за все. Скажем, за каждого из нас Изольде придется выложить по золотому.
— Мы должны платить за то, чтобы сюда попасть?
— А что тут такого? Это же граница, — Миртен ухмыльнулся.
Я призадумался, потому как такого поворота не ожидал. В Кандаре полно границ, и если за пересечение каждой придется вносить плату, никаких денег не хватит. Моя мошна уже не казалась мне такой уж тугой.
Но тут нас окликнула Изольда, и мы спустились на берег. Похоже, кому-то хотелось спровадить нас с корабля как можно быстрее. Матросы еще привязывали лини к швартовым тумбам, а мы уже сошли на пристань.
И тотчас были встречены круглолицым чиновником с золотистыми косичками на обоих плечах и в серебряном нагруднике. За его спиной выстроились десять солдат в кирасах из холодного железа, вооруженных мечами и дубинками. А позади них смутно угадывался силуэт женщины в белом, и само ее присутствие порождало резкое ощущение дисгармонии. Ощущение, подобное испытанному мною при виде меча, который торговец пытался подсунуть Кристал.
Несмотря на влажную духоту, я поежился и покрепче сжал в руке посох. Странно, но на ощупь он казался даже теплее, чем когда нагревался на солнце.
— Гармонизирующиеся? — скрипучим голосом спросил круглолицый, глядя только на Изольду.
— Да, семь человек, — ответила женщина в черном.
— Значит семь золотых.
— Выписывай квитанцию.
Круглолицый покосился направо, где худощавый юнец быстро что-то нацарапал и вручил листок начальнику.
Изольда протянула монеты и забрала документ.
— Оружие?
— Только самое обычное — дубинки, мечи, ножи, несколько пистолетов. Исключительно для личного пользования.
— Маги?
Изольда замешкалась, но лишь на долю мгновения, и чиновник ее замешательства, скорее всего, не заметил.
— Никаких магов. Два Черных посоха.
— Еще четыре золотых.
— С каких это пор? — спросила Изольда, буравя чиновника взглядом.
Тот молчал, на лбу его выступил пот.
— Может, с сегодняшнего полудня?
— Магистр... Год выдался не слишком удачный...
— Дополнительные поборы Договором не предусмотрены.
Круглолицый потел вовсю, и не из-за духоты.
Воин в кирасе, украшенной четырехконечной звездой, отделился от отряда и двинулся вперед.
Изольда переступила с ноги на ногу и, как показалось мне, улыбнулась. Стоявший впереди меня Миртен тяжело дышал, рука Кристал лежала на рукояти меча.
— Приказ герцога, да? — подсказала Изольда. — И ты отвечаешь головой?
Несколько капель дождя упали на мое лицо, с нависавших над городом холмов повеяло холодом. Ненароком оглянувшись на «Призрак», я увидел над сходнями капитана и двоих офицеров. Все трое держали в руках алебарды. Следовало предположить, что вздумай мы вернуться на борт, нас там не приветят.
— Нет... — сбивчиво лепетал таможенник. — Не то, чтобы... но нужды герцогства...
— В таком случае я настаиваю на праве немедленного испытания! — Изольда сделала шаг вперед, и чиновник испуганно отступил.
Миртен посмотрел на меня. Я оглянулся. Право немедленного испытания? На занятиях нам ни о чем подобном не рассказывали.
— Но... — попытался возразить чиновник.
— Ты отказываешься признавать ваши собственные законы? — вкрадчиво поинтересовалась Изольда.
Тот сокрушенно покачал головой.
Я ткнул Миртена в ребро и сказал:
— Подвинься. Мы стоим слишком скученно.
Говорил я, вроде бы, шепотом, однако Тамра наградила меня сердитым взглядом. Я пожал плечами и закатил глаза. Она покачала головой, но протиснулась вперед.
— Кто представляет герцога? — требовательно спросила Изольда, не обращая внимания на шевеление в наших рядах. Голос ее резал, как нож.
— Я, — отозвался малый со звездой на кирасе. У него была седина в волосах, гладко выбритые щеки и равнодушные, безжизненные глаза. Любого из нас он превосходил ростом на полголовы, а Изольду — так и на добрых пол-локтя.