Это передали Гроно Пебиру. "Что ж, - сказал он, - он вправе требовать этого. Мои воины, родичи и побратимы! Есть ли среди вас тот, кто примет этот удар за меня?" - спросил он. Hо все они отказались. И за отказ принять удар за своего господина они с того дня стали известны как Третья из неверных Дружин33. "Хорошо,- сказал тогда Гроно,- я принимаю вызов".
И они вышли на берег реки Кинфаэл. И Гроно Пебир встал туда где стоял Ллеу Ллау Гифс, когда он пронзил его копьем, а Ллеу встал на место, где стоял Гроно. И тогда Гроно Пебир обратился к Ллеу. "Господин,- сказал он,- поскольку лишь по наущению женщины пошел я на это дело, заклинаю тебя - позволь мне поставить камень, что я вижу на берегу, между тобой и мной".- "Хорошо,- сказал Ллеу,- в этом я тебе не откажу".- "Да воздаст тебе Бог",- сказал Гроно, и он взял камень и поставил между собой и Ллеу.
И Ллеу метнул в него копье, и оно пробило камень и его тело так что переломило ему хребет. Так погиб Гроно Пебир. А этот камень до сих пор стоит на берегу реки Кинфаэл в Ардудви с дырой посередине. Поэтому его называют Ллех Гронви34.
И Ллеу Ллау Гифс во второй раз вступил во владение своей землей и правил ею в мире и процветании. После же, как говорит история35, он сделался королем Гвинедда. И таков конец этой Ветви Мабиноги.
--------------------------------------------------------------------------
Примечания: Мат, сын Матонви (Math uab Manthonwy)
Повесть о Мате вводит в мир мабиноги много новых действующих лиц, и ее первоначальный сюжет, сам по себе сложный, еще более усложнен заимствованиями из других легенд. Здесь прежняя главная линия Четырех Ветвей, связанная с Придери, кончается с его смертью, и на первый план выходит новый молодой герой - Ллеу Ллау Гифс, а также его наставники Мат, сын Матонви, и Гвидион, сын Дон. В связи с этим действие переносится из Дифеда в Северный Уэльс, Гвинедд.
"Мат" - самая "волшебная" часть мабиноги. Почти все герои повести чародеи, и реальность в ней всецело подчинена волшебному хотению. Здесь не так выписаны отдельные характеры, как в других Ветвях, не так строен сюжет, но это компенсируется силой воображения и поэтичностью, пронизывающей текст (особенно в сценах сотворения Блодьюведд и встречи Гвидиона с сыном в образе орла).
Мифологические влияния в повести разнообразны и часто трудно определимы. Hесомненно, почти все ее герои - прежние боги кельтского пантеона (сыновья Дон), превращенные традицией в могучих волшебников. Рудименты мифа соединяются с эпической традицией (война Севера и Юга Уэльса) и многочисленными сказочными сюжетами.
1) Мат ап Матонви упоминается как великий чародей в ряде триад и в поэмах Талиесина (в частности, "Кад Годдеу"). Хотя традиция делает его королем Гвинедда, связь его с этой областью слабо заметна.
2) Гвинедд - северное королевство Уэльса, центр сопротивления англонормандским завоевателям; завоевано Эдуардом 1 английским в 1282 г.
3) См. примеч. 44 к "Пуйлу".
4) "Держатель ног" часто встречался в числе придворных должностей раннего средневековья. Это всегда был мужчина, и в его обязанности входило не только омывание и растирание ног своего господина, но и другие услуги, в частности пробование пищи. В Уэльсе его существование зафиксировано законами Хоуэла Доброго.
В данной истории, несомненно, девственница как "держательница ног" престарелого чародея играет важную роль в качестве источника его жизненных и волшебных сил (вспомним, что для многих колдовских обрядов требовалась кровь девушки). Последующее лишение Гэвин девственности, переосмысленное редактором как "бесчестье" королю, первоначально ставило целью лишение его волшебной силы.
5) Каэр-Датил в Арфоне (современное графство Карнарвон), где Мат держал двор, находится вне пределов исторической территории Гвинедда.
6) Дон (ирландская Дану) - хтоническая богиня-прародительница кельтов, именуется здесь сестрой Мата. Ее дети, названные здесь Гилфайтеи и Эфейдд, в традиции выступают как Гофаннон и Эйнидд и вместе с Гвидионом и Арианрод, другими детьми Дон, фигурируют во многих легендах и поэтических отрывках.