— А почему бы и нет? Время тут вряд ли поможет.
— Не спорю. Но определение человека, данное дюжиной британских подданных, незамедлительно пришедших к соглашению, имеет, на мой взгляд, слишком много шансов оказаться определением человека англосаксонской расы. А от нас не этого ждут.
— Чёрт возьми, а ведь вы правы.
— Тогда как уже сами расхождения во взглядах ваших уважаемых коллег приведут к тому, что члены комиссии — пусть в ходе бурных споров, отбросив всё, что их разделяет, — оставят в конечном счёте лишь то скрытое зерно, то общее, что есть во всех этих концепциях.
— Ваша правда.
— Главное, наберитесь терпения.
— Да… да… боюсь только, терпения-то мне и не хватит.
И действительно, сэр Кеннет не отличался особым терпением.
А потому постепенно, от заседания к заседанию, роли их менялись. Всё чаще и чаще во время дискуссий сэр Кеннет прибегал к помощи сэра Артура. И вскоре с общего согласия сэр Артур стал фактически руководить работой комиссии.
Как раз в это время леди Дрейпер познакомилась с Френсис. Однажды старая леди сказала своей племяннице:
— А ты ловко прячешь свою подопечную.
Леди Дрейпер знала, что слова её попадут в цель.
— Уж кто-кто, а Френсис не нуждается в опеке! — вскипела племянница.
— Тогда почему же ты её прячешь? — продолжала тётка.
— Я её вовсе не прячу, но я решила… А разве это удобно? — спросила она.
— Что именно?
— Ну, хотя бы привести её сюда… Дядя Артур судил её мужа и, может быть, будет судить его опять… Вот я и спрашиваю, удобно ли…
— Но при чём тут я?
— Как «при чём»?
— Разве я буду судить этого простофилю, её мужа?
— Нет, но всё-таки…
— Так приведи её завтра к чаю.
Прежде чем принять предложение, Френсис побывала в тюрьме у Дуга и посоветовалась с ним. Почему она вдруг понадобилась этой старой даме?
— Непременно пойди, — сказал Дуг. — Ясно, Дрейпер не будет меня судить. Будь у него хоть малейшее сомнение на сей счёт, он не согласился бы участвовать в работе комиссии Саммера. Непременно пойди! — повторил он, вдруг воодушевляясь. — Много бы я отдал, лишь бы узнать, что думает Дрейпер, что происходит в комиссии и что из всего этого получится!
Через разделяющую их решётку Френсис молча смотрела на мужа. Потом прошептала:
— Это ужасно, любимый, но я не смею сказать тебе, о чём я думаю.
— Френсис?.. Но почему же, бог мой?
— Потому… потому что… во мне происходит такая борьба!.. Я прихожу в ужас от собственных мыслей. Да, да, в ужас! Я больна от них. И всё-таки не могу не думать.
— Френсис, я никогда не видел тебя в таком состоянии. Что с тобой? Ты от меня что-то скрываешь?
Френсис совсем по-детски задорно тряхнула светлыми пушистыми волосами. И так же по-детски задорно посмотрела на Дуга блестящими, полными слёз глазами.
— Ты, наверное, так же запиралась перед отцом, когда в детстве лгала ему, — ласково пошутил Дуг.
Она засмеялась, но по напудренному носику скатилась слезинка.
— Мне стыдно самой себя, — призналась она.
Дуг не настаивал. Он смотрел на неё, и в его улыбке Френсис прочла такую доверчивую нежность, что вслед за первой скатилась вторая слеза. И, шмыгнув носом, как маленькая девочка, она удержала третью. И снова засмеялась:
— Тебя это забавляет, но если бы ты только знал…
— Что же, — сказал Дуг, — я сейчас узнаю.
И всё-таки она никак не могла решиться.
— Я вовсе не такая сильная, как ты считаешь, — сказала она наконец.
— Нет, сильная!
— Да… но не такая, как ты считаешь.
— Ну полно, — успокоил её Дуг.
Она смотрела на него через разделяющую их решётку. Она смотрела на него. Она смотрела на его доброе, чуть побледневшее лицо под шапкой рыжеватых волос.
— Нет, не могу, — проговорила она с душераздирающим вздохом. — Это так… так не к месту!
— Но тебе будет ещё тяжелее, если ты не скажешь мне.
— Конечно.
— Тогда я сам скажу тебе, в чём дело, — промолвил Дуг.
Она открыла глаза и рот, совсем как золотая рыбка в аквариуме.
— Ты перестала верить в мою правоту, — очень серьёзно сказал он.
— Что ты говоришь! — закричала Френсис.
Обеими руками она схватилась за решётку, словно собиралась вырвать её.
— Не смей, никогда не смей так думать. О Дуг, обещай мне… Никогда! — снова крикнула она.