Любой ценой - страница 85

Шрифт
Интервал

стр.

проблема может стать серьёзной.

– Итак ты хочешь сказать, что всё что у нас есть – это девять месяцев, прежде чем мы вынуждены будем вынести всё на публику, – подвел он итог.

– Думаю, именно это я и хочу сказать, – подтвердила она. – Я могу настаивать на своём праве не объявлять отца ребенка даже после его рождения, и это скорее всего сработает нормально на Мантикоре. Однако на Грейсоне это не пройдёт. По крайней мере не пройдет гладко. Но признать рождение ребёнка я собираюсь как только оно произойдёт.

– Правильно, – согласилась Эмили. – Но каждый месяц, который мы выкроим, прежде чем вынести вопрос на публику, будет очень ценен. Даст политической ситуации больше времени на стабилизацию и увеличит промежуток между проведённой оппозицией компанией по дискредитации и моментом истины. Не то, чтобы это всё равно не оказалось неприятно, вы же понимаете.

– О, Эмили, поверь мне, это понимает даже такой политически некомпетентный тип, как я, – едко сказал Хэмиш.

– Итак, подводя черту под сказанным, – через мгновение произнесла Эмили, вновь переводя взгляд с Хонор на Хэмиша и обратно, – единственный реальный вариант – это поместить ребёнка в маточный репликатор конфиденциально и надеяться, что к моменту его – или её – рождения политическая и военная ситуация изменится достаточно, чтобы поднятая им буря оказалась несколько слабее.

– Боюсь, что так, – откликнулась Хонор.

– Ну, в таком случае, – сказала Эмили со своей эксцентричной улыбкой, – полагаю нам с Хэмишем лучше провести несколько ближайших месяцев учась тоже быть саламандрами.

Глава 13

– Очень хорошо, ваша милость, – произнесла деловитая юная секретарша на другом конце канала связи, просматривая электронную форму на своём мониторе. – Если это удобно, то мы можем назначить процедуру на среду днём.

– Это было бы замечательно, – ответила Хонор. – Учитывая мою загруженность, мне просто необходимо позаботиться об этом как можно скорее.

– Понимаю. – Женщина приостановилась и слегка нахмурилась. – Я вижу, что вы указали вашу мать в качестве дополнительного контактного лица. – Её голос замер на чуть повышенном тоне и Хонор с трудом удержалась от того, чтобы не поморщиться.

– Да, правильно, – ответила она старательно ровным тоном. Всё же что-то в её голосе заставило секретаршу поднять глаза. Если она и испытывала какое-то желание выудить дополнительную информацию, то это желание моментально испарилось, когда она поймала пристальный взгляд Хонор.

– В таком случае, ваша милость, я запишу вас на… четырнадцать тридцать.

– Спасибо. Я буду.


* * *

– Не думаю, что я когда-нибудь видел Землевладельца в таком состоянии, – тихо заявил Спенсер Хаук. Он и Саймон Маттингли стояли около одной из стен великолепного спортивного зала особняка Хонор над Заливом Язона, ожидая окончания тренировки.

Обычное расписание Хонор претерпело некоторые изменения. Как обычно, она проводила час в упражнениях с Мечом Харрингтон. Гранд-мастер Томас Данлеви в прошлом году на время вернулся к делам, чтобы помочь запрограммировать тренировочного робота Хонор, и сейчас звонкие столкновения тупого тренировочного клинка робота с бритвенно-острым Мечом Харрингтон резкой музыкой разносились по залу. Однако Землевладелец облачилась в намного более тяжелую, чем обычно, тренировочную броню и велела Маттингли понизить скорость реакции робота. Был понедельник, а по понедельникам она обычно одевала кимоно и протекторы coup de vitesse[23] и работала в полный контакт с роботом или полковником Лафолле. Однако, вместо этого, сегодня она ограничила себя упражнениями на растяжку и тренировочными ката. И, как будто всего этого было недостаточно, Хонор и самого Лафолле отослала куда-то одного. Ни она, ни полковник не обсуждали в деталях сегодняшние действия Лафолле, однако и Маттингли и Хаук оба знали, что они имели отношение к довольно специфической цели путешествия Хонор, доведённой до Лафолле прошлым вечером.

Однако всё это, хотя само по себе и достаточно странное, не было тем, что вызвало замечание Хаука. Причиной была… какая-то потерянность Хонор. Она потеряла былую полнейшую концентрацию на текущем деле, являвшуюся обычно неотъемлемой частью её характера. И она казалась и взволнованной, и встревоженной, что было на неё совершенно не похоже.


стр.

Похожие книги