Любовное наваждение - страница 46

Шрифт
Интервал

стр.

Она совсем забыла об этом сарафане, потому что в прошлом году, когда неожиданно похолодало слишком рано, засунула его в дальний угол шкафа. Хорошо, что у нее хватило тогда ума засунуть сарафан в мешок для одежды. В нос ей ударил запах сухих фиалок.

Она глубоко вдохнула этот запах, он был таким натуральным, естественным, не то что запах духов, которые Шарлотта заставила ее купить. А тонкая белая ткань сарафана вполне подходила той женщине, которой она была, а не той, которой ее заставили стать.

Обрадованная своей находкой, Джэн наполнила водой ванну и насыпала туда фиалковой соли. Затем она повесила сарафан на включенный вентилятор, чтобы он немного проветрился, и вытянулась в ванне, наслаждаясь расслабляющим тело теплом.

Когда она оделась, на улице уже начало темнеть. Однако, поглядевшись в зеркало, Джэн осталась недовольна. У нее был слишком кукольный вид. А это вовсе не соответствовало тому образу, в котором она хотела предстать сегодня.

Понадобилась всего одна секунда, чтобы схватить пару ножниц, еще одна — чтобы скинуть сарафан и быстро отрезать широкие бретельки, закрывающие плечи.

Снова надев сарафан, Джэнел улыбнулась своему отражению. Вот теперь то, что надо.

Сарафан был скроен так, словно состоял из топа и широкой юбки, которые в прошлом служили женщинам нижним бельем. Верх застегивался на пуговки и плотно облегал тело. Если двигаться осторожно, он не упадет, решила Джэнел. Широкая юбка заканчивалась оборкой. Джэн подпоясалась ремнем, сплетенным из тесьмы соломенного цвета, надела бежевые босоножки и стала укладывать свои непослушные короткие волосы. Что бы она ни делала, волосы выглядели растрепанными. Глаза ее немного припухли после бессонной ночи, и Джэн оставалось только надеяться, что все это вместе делает ее сексуальной и соблазнительной. Хорошо бы Дуг оказался того же мнения.

Сегодня вечером на свет в ее дом через распахнутые окна слетелось как никогда много мотыльков. Выйдя на крыльцо, Джэнел уселась на качели, но как только комары облепили ее обнаженные плечи, решила, что лучше вернуться в дом.

Она включила радио и настроила его на свою любимую музыкальную волну, где всегда передавали ненавязчивую приятную музыку. Комнату наполнила нежная мелодия братьев Дуби. Джэн включила стоявшую у дивана лампу. Мягкий свет, падая ей на плечи, подчеркивал изгиб шеи и линию плеч.

Джэн посмотрела на часы. Дуг не сказал точно, во сколько приедет. Девять часов. Наверное, уже скоро.

Она взяла один из журналов, которые оставила здесь ее мать во время своего последнего визита, и стала рассеянно его листать. Закончив один журнал, Джэн принялась за второй.

Девять пятнадцать. Дуг может подъехать в любую минуту.


Дуг посмотрел на светящийся циферблат наручных часов. Десять тридцать. Он хотел приехать намного раньше. Но к концу рабочего дня Джейсон закончил рисовать последнюю обложку. Взглянув на нее, Шарлотта решила, что не стоит зря терять время. Она послала отцу факсом копии макетов, чтобы мистер Пенн одобрил их. И Лотти, и ее отец были очень довольны тем, что проект закончен прежде намеченного срока. Теперь они могли раньше выпустить книги в продажу. Как только мистер Пенн одобрил макеты, Дугу пришлось срочно заняться чисто механической работой, чтобы доделать рекламные листовки. На это ушел целый день.

— И вечер, — напомнил себе Дуг, взглянув на часы.

Он собирался приехать к Джэнел около восьми, но, как всегда, когда на него сваливалась куча работы, просто-напросто потерял счет времени. Он даже не понимал, как засиделся на работе, пока от долгого пребывания в одной позе у него не заныла спина.

В свое время Джэн проделала всю черновую работу, так что теперь дело шло быстро.

Однако сегодня вечером он вовсе не собирался работать над проектом.

Десять тридцать две. Не исключено, что Джэн откажется даже говорить с ним в такое позднее время. Надо было позвонить. Но это дало бы Джэн шанс бросить трубку, и тогда он не смог бы уже к ней приехать. А Дугу очень хотелось ее увидеть. Поэтому он не стал рисковать, а быстро вскочил в машину.

Сворачивая к дому Джэнел, он заметил, что в одной из комнат горит свет. А выключив мотор, услышал музыку.


стр.

Похожие книги