Он спустился в гостиную, где встретил негодующую Пандору. Выражение ее мордочки явно говорило о том, что она не привыкла к такой узурпации своих прав. Чтобы это доказать, она старательно изжевала носок одной из туфель Шелли. Но Слоан лишь потрепал ее по спинке и проговорил:
– Прости, малышка. Тебе придется привыкать к тому, что здесь появится еще одна женщина. – Он наставил на нее указательныи палец, как дуло пистолета, и добавил: – Не заставляй меня выбирать между вами.
Оставив Пандору переживать обиду в уголке дивана, он собрал отовсюду вещи Шелли и отнес их в спальню. Предъявляя ей изжеванную туфлю, он вздохнул:
– Я… э-э… куплю тебе новую пару.
– Она и вправду тяжело восприняла все? – огорчилась Шелли.
– Да. Обычно она очень дружелюбная собачка. Но она привыкнет… надеюсь. – Он посмотрел на Шелли: – Будет это для тебя проблемой?
– Нет, – засмеялась Шелли. – Я люблю собак, а Пандора просто прелесть. Да я и не могу всерьез ее винить: я тоже тебя люблю.
Он собрался тут же заключить ее в объятия, но тишину оборвал звук подъехавшей машины. Слоан посмотрел на часы, стоявшие на дубовом комоде. Было всего лишь без двадцати четыре.
Нахмурившись, он уточнил:
– Разве мы не договорились с Романом, что он подъедет к семи?
Шелли кивнула. Слоан поморщился.
– Пойду посмотрю, кто это. Аты поднимись наверх и приведи себя в порядок.
Одетый только в джинсы и босой, Слоан спустился вниз и выглянул в окно, чтобы посмотреть, не узнает ли машину. Но она была ему незнакома. Вслед за этим раздался стук в дверь, и Слоан пошел открывать.
На пороге стояла Риба Стэнтон, в облегающих легинсах и шелковой блузке с красно-белым узором, завязанной узлом под пышной грудью. Она кокетливо отбросила назад белокурые локоны и улыбнулась.
– Удивлен моим появлением? – промурлыкала она.
– Можно сказать и так, – согласился он. – Что привело тебя сюда?
– Разве я не могу просто так приехать навестить старого друга? – И, протянув руку, дразняще провела пальцем по его голой груди. – Я подумала, что нам стоит вспомнить старые времена.
Слоан попятился от ее прикосновения, и она последовала за ним в дом. Чувствуя себя крайне неловко, он не знал, что предпринять. Он уже это проходил.
– Послушай, – проговорил он, – сейчас неподходящий момент. – И без обиняков добавил: – К тому же мы никогда не были такими уж хорошими друзьями.
Не обращая внимания на отсутствие теплоты в его голосе, Риба заходила по комнате, оценивающим взглядом осматривая обстановку.
– Хм, в этом ты прав, дорогуша… мы никогда не были друзьями. – Она улыбнулась ему через плечо. – Но мы с Нэнси… мы делились многими секретами. Хочешь послушать один из них?
– Не особенно, – нетерпеливо отозвался он. – Я ожидаю гостей, и хочу успеть подготовиться.
Лицо ее сделалось жестким.
– Как же, знаю. Малютку Шелли. В четыре часа.
– Откуда ты, черт побери, об этом узнала? – требовательно спросил он.
Она улыбнулась хищной кошачьей улыбкой.
– Я была в примерочной в «Хизер-Мэри-Мари» и подслушала ваш разговор.
– Если тебе это известно, зачем ты приехала?
– Увидишь. Я подумала, что позаимствую страничку из книжечки Нэнси и устрою компрометирующий спектакль для дорогой Шелли. – И в ответ на ошеломленный взгляд Слоана приторно улыбнулась. – О да. Нэнси мне все объяснила. Как внезапно ей позвонил Джош, в полном отчаянии оттого, что Шелли собралась за тебя замуж. Им не потребовалось много времени, чтобы придумать план, как вас разлучить. И он сработал великолепно. Не правда ли? Шелли абсолютно поверила тому, что увидела. – Она насмешливо посмотрела на него. – А ты, глупец, сыграл им на руку. Что ты пытался сделать? Защитить Шелли? Поэтому ты заявил, что между вами ничего нет? Чтобы сбить Нэнси со следа и помешать ей запустить когти в твою милую?
– Ты догадалась? – севшим голосом спросил Слоан.
– Я всегда это подозревала. Но сработало это отлично. Джош подгадал, чтобы Шелли приехала туда точно в нужную секунду, и когда она увидела тебя с Нэнси… – Риба усмехнулась. – Фьюить!.. Никакой помолвки. Нэнси и Джош были на седьмом небе. Конечно, это произошло до того, как Нэнси решила, что ей лучше быть женой Джоша. Но кто это знал тогда?