Любовь возвращается - страница 115

Шрифт
Интервал

стр.

– Выключи фонарь и дай мне разобраться, насколько я тут все помню, чтобы проскользнуть тихонько повсюду. И стой на месте. – Он помахал у нее перед носом пистолетом. – Учти, он заряжен, и, если понадобится, я буду стрелять. И мне нужно быть уверенным, что я стреляю в плохих парней, а не в тебя.

Шелли осталась стоять как вкопанная, устремив взгляд на то место, где видела Джеба в последнюю минуту. Стоять в темноте и слышать только свое дыхание было страшновато. Строения, деревья и кусты отбрасывали призрачные тени в серебристом лунном свете. Минуты тянулись бесконечно, но не успело ее воображение совсем разыграться, как залаяли собаки Эйси и раздался оклик Джеба.

– Шелли, иди сюда, позвал он ее из тени близ конуры, я нашел Эйси. Он ранен, но не тяжело. Захвати с собой сотовый Слоана.

Шелли бегом бросилась к «субурбану», взяла мобильник и, освещая фонариком дорогу, помчалась к дальнему концу коровника. Из-за каблуков она чуть не подвернула ногу. У нее перехватило дыхание, когда свет упал на скорчившегося Эйси и алую кровь на седых волосах.

– Эйси! – воскликнула она, опускаясь рядом с ним на колени. – Тебе очень плохо?

Голубые глаза свирепо сверкнули.

– Лучше, чем будет тому гнусному ублюдку, когдая до него доберусь.

С помощью Джеба Эйси поднялся на ноги. Он не шатался и, казалось, больше был возмущен, чем травмирован. Впрочем, прикоснувшись к кровоточащей ссадине на затылке, он болезненно сморщился.

– По крайней мере шляпа это прикроет, – заметил он и, разглядев встревоженное лицо Шелли, ухмыльнулся. – К счастью, они не подпортили мое прелестное личико. В воскресенье вечером у меня свидание с этой рыжей вдовушкой… не хочется ее пугать.

Шелли натянуто улыбнулась и указала на дом.

– Если твои ноги работают так же хорошо, как язык, пройди прямо туда. Расскажешь мне подробности, когда я осмотрю твою рану.

На кухне Шелли и Джеб вдвоем осмотрели рану Эйси. Она была не такой серьезной, как показалось сначала: раны на голове всегда сильно кровоточат. После того как Шелли ее промыла дезинфицирующим раствором и забинтовала, она признала, что Джеб и Эйси правы в том, что ни «скорой помощи», ни наложения швов не требуется.

– Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь? – в десятый раз переспросила она Эйси. – Голова не кружится? Зрение четкое?

Эйси с обмотанной бинтами головой выглядел лихим ковбоем.

– Шелли, все в порядке. Поверь, со мной случались истории и похуже. Я знаю, когда я ранен, а когда нет. Ущерб нанесен не столько телу, сколько моей гордости. – Он коснулся больного места и вновь поморщился. – Может, голова и побаливает, но это ерунда. Все, что мне нужно, – это пара аспиринчиков и кофе, который ты мне обещала.

Кофеварка забулькала, и Шелли присела возле Эйси, а Джеб расположился за столом напротив них.

– Что произошло? – спросил Джеб.

– Не знаю, что меня разбудило, только я внезапно проснулся и услышал, как неподалеку в горах едут вездеходы. Я решил, что они просто устроили гонки и именно это меня разбудило. Я снова задремал, но вскоре собаки подняли лай. Подумав, что они учуяли скунса или енота, я собрался снова заснуть, но они не унимались. Тогда немного погодя я все-таки пошел посмотреть, в чем дело. Я не задумался, почему в коровнике нет света, посчитал, что лампочка перегорела. Я обошел коровник сбоку, позади конур, и начал их осматривать, когда услышал за спиной какой-то звук. – Он сморщился. – И это было последнее, что я помню. – Он перевел взгляд с одного на другую. – Если я правильно помню, – медленно проговорил он, – сегодня у Шелли было свидание со Слоаном… а не с тобой. Теперь, когда я рассказал свою историю, вам, полагаю, захочется сообщить мне, что происходит.

Воздух помутился и посинел от потока проклятий и ругательств, которые выпалил Эйси, услышав рассказ об истинных размерах постигшей их беды. Когда первый накал ярости схлынул, он бережно взял руку Шелли в свои. Ее тонкие пальцы сжали его заскорузлую ладонь.

– Подвел я тебя, – с мукой в голосе произнес он. – Это я виноват, что старина Красавец лежит мертвый на шоссе. Если хочешь, чтобы я отсюда уехал, я тебя пойму… Без Красавца грейнджеровская программа выведения породы, считай, загублена.


стр.

Похожие книги