Любовь винодела - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

Между тем Кейтлин тоже протянула свою руку.

— Ну раз уж вы намерены хорошо узнать Саксонов, в таком случае мне тоже стоит представиться. Я…

Однако Рафаэло неожиданно подался к ней.

— Очень рад познакомиться с вами. — Его губы коснулись ее щеки, он услышал, как она выдохнула. От нее пахло полевыми цветами. Запах был слабый и мягкий. — Мне очень приятно, мисс Росс.

Она отпрянула, в изумлении глядя на него:

— Вы знаете мое имя?

Еще бы ему не знать, кто она! Восходящая звезда, завоевавшая серебряную медаль два года назад на Мировом конкурсе вин. А в прошлом году она и Саксон удостоились золотой медали.

— Вы будете удивлены, как много я знаю.

Испуг прошел, ее глаза сверкнули гневом.

— Возможно, не так уж много вы и знаете, мистер Каррерас. Попрошу называть меня мисс Росс.

— Ага… — Его глаза сузились. — Мне следовало бы об этом догадаться.

Саксон сделал движение, и внимание Рафаэло вновь переключилось на человека, ради которого он проделал путь через половину земного шара.

— Кейтлин и ты, дорогая Кей, возможно, нам лучше будет поговорить с мистером Каррерасом наедине. — В голосе Саксона слышалось явное беспокойство.

Кей нахмурилась.

— Но какая в этом необходимость?

— Потому что это могут быть вещи, о которых ваш муж не рассказывал вам, миссис Саксон.

Она небрежно махнула рукой:

— Мой муж мне все рассказывает.

— Возможно, и нет.

— А вы дерзки, — снова раздался голос несносной блондинки за его спиной.

Рафаэло повернулся к ней, задыхаясь от негодования. Он — маркиз де Лас Каррерас. К его имени всегда относились с уважением. До последнего времени…

— Будьте осторожны, — прошипел он.

— Или что? Чего стоят ваши угрозы? Вы во владениях Саксонов, здесь есть охрана…

— Кейтлин… — Филипп дотронулся до ее руки.

Но она уже не могла остановиться:

— Позовите Пита. Никто не может просто так угрожать вам, Филипп.

Рафаэло метнул в нее высокомерный взгляд.

— Я никому не угрожаю. Но уверен, что он, — Рафаэло никак не удавалось заставить себя назвать этого человека по имени, — предпочел бы разговаривать со мной с глазу на глаз.

— Мне бы все же хотелось услышать объяснения по поводу того, о чем ты не говорил мне. — Кей Саксон была настроена весьма решительно. — Кейтлин права: он действительно непозволительно дерзок.

Рафаэло почувствовал, что вот-вот потеряет над собой контроль. Напряжение в течение этих двух суматошных дней и эта боль и ярость, которые он сдерживал в себе последние месяцы, наконец вырвались наружу.

— Неужели это дерзость, — хрипло произнес он, — проделать путь через полмира, чтобы увидеть своего отца?

У Филиппа перехватило дыхание.

— Вашего отца?! — Кейтлин выглядела ошеломленной. — Какое это имеет отношение к…

Рафаэло бросил на нее колючий взгляд:

— К вам это точно не имеет отношения. Но, уж поверьте мне, к Филиппу Саксону это имеет самое непосредственное отношение.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Как, вы сказали, ваше имя? — Лицо Кей внезапно побледнело.

— Рафаэло Каррерас.

Кей покачала головой.

— Я никого не знаю с таким именем.

— Он лжет, — не удержалась Кейтлин.

— Кей…

— Подожди. — Кей отстранилась от Филиппа. — Каррерас — это испанское имя?

— Кей, дорогая, пойдем. Гости ждут нас. — Филипп спокойно опустил руку на плечо жены, хотя на его скулах ходили желваки.

Подбоченившись, Рафаэло подался всем корпусом вперед. Он был готов к бою.

— Миссис, мое полное имя Рафаэло Лопез де Лас Каррерас.

— Лопез? Помню, была девушка… молодая женщина… — Голос Кей стал едва слышен. — Кажется, ее звали Мария Лопез. Да, я помню, она искала следы кого-то из своих близких… Может быть, отца или дяди, который погиб во время Нейпирского землетрясения. Да, точно. Я вспомнила. Ее имя было Мария.

— Так зовут мою мать. — Голос Рафаэло был ровным, но взгляд, словно острый клинок, вонзился в Филиппа.

Глаза Кей расширились. Она прижала пальцы ко рту и, выскользнув из-под руки Филиппа, повернулась к нему лицом.

— Скажи мне, что это неправда…

Филипп медленно достал из кармана платок и, не разворачивая его, вытер лоб.

— Похоже, ты не собираешься это отрицать… — Морщины на лице Кей обозначились резче. Она снова повернулась к Рафаэло, внимательно изучая его. — Сколько вам лет?


стр.

Похожие книги